Tradução gerada automaticamente
È Un'altra Cosa
Francesco Gabbani
É outra coisa
È Un'altra Cosa
Manjerona dá sabor mas não alimenta
La maggiorana dà sapore ma non sfama
Pop art política
Politica pop art
A maconha puritana não funciona
La marjuana puritana non funziona
Ele promete então ele não
Promette poi non fa
Eu não saí mais por causa de uma festa
Io per partito preso non son più partito
Você acredita que eu não acredito se não coloco meu dedo?
Ci credi che non credo se non ficco il dito?
Bendito seja o dia que terminei
Sia benedetto il giorno in cui sono finito
Nos seus olhos (nos seus olhos)
In your eyes (in your eyes)
Eu estou em outro lugar (a guerra acabou)
Sono altrove (war is over)
Verão dentro dos seus olhos
L'estate dentro ai tuoi occhi
(É outra coisa)
(È un'altra cosa)
O mar onde você não toca
Il mare dove non tocchi
(É outra coisa)
(È un'altra cosa)
Quando você de repente sorri e se agarra ao mundo assim
Quando di colpo sorridi e ci tieni sospesi sul mondo così
É outra coisa, sim
È un'altra cosa, sì
Que bom futuro popular na pole position
Che bel futuro popolare in pole position
Vai a economia do kart
Economia go kart
É tirado de uma história verdadeira de uma ficção
È tratto da una storia vera di una fiction
Como você reinicia?
Come si fa restart?
Eu não entendi mais porque eu levei a festa
Io per partito preso non ho più capito
Se as pessoas estão certas ou as pessoas enlouqueceram
Se il popolo ha ragione o il popolo è impazzito
Todo o resto acaba e o infinito permanece
Finisce tutto il resto e resta l'infinito
Nos seus olhos (nos seus olhos)
In your eyes (in your eyes)
Eu estou em outro lugar (a guerra acabou)
Sono altrove (war is over)
Verão dentro dos seus olhos
L'estate dentro ai tuoi occhi
(É outra coisa)
(È un'altra cosa)
O mar onde você não toca
Il mare dove non tocchi
(É outra coisa)
(È un'altra cosa)
Quando você de repente sorri e se agarra ao mundo assim
Quando di colpo sorridi e ci tieni sospesi sul mondo così
(É outra coisa, sim)
(È un'altra cosa, sì)
É outra coisa
È un'altra cosa
É outra coisa, sim
È un'altra cosa, sì
É outra coisa
È un'altra cosa
Eu não saí mais por causa de uma festa
Io per partito preso non son più partito
Eu ainda não acredito se eu não enfiar meu dedo
Ancora non ci credo se non ficco il dito
Bendito seja o dia que terminei
Sia benedetto il giorno in cui sono finito
Nos seus olhos (nos seus olhos)
In your eyes (in your eyes)
Eu estou em outro lugar (a guerra acabou)
Sono altrove (war is over)
Verão dentro dos seus olhos
L'estate dentro ai tuoi occhi
(É outra coisa)
(È un'altra cosa)
O mar onde você não toca
Il mare dove non tocchi
(É outra coisa)
(È un'altra cosa)
Quando você de repente sorri e se agarra ao mundo assim
Quando di colpo sorridi e ci tieni sospesi sul mondo così
(É outra coisa, sim)
(È un'altra cosa, sì)
Quando você olha nos meus olhos (é outra coisa)
Quando mi guardi negli occhi (è un'altra cosa)
Quando você tem verão em seus olhos (é outra coisa)
Quando hai l'estate negli occhi (è un'altra cosa)
Quando você de repente sorri e se agarra ao mundo assim
Quando di colpo sorridi e ci tieni sospesi sul mondo così
(É outra coisa, sim)
(È un'altra cosa, sì)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francesco Gabbani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: