Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 5.038

Hypotheticals

Fran Vasilić

Letra

Hipotéses

Hypotheticals

E se eu mudasse meu cabelo e a maneira que eu falo?
And if I changed my hair and the way that I talk

E se eu fizesse novos amigos e cortasse o meu bigode?
And if I got new friends and I cut my mustache off

Eu se eu soubesse o que dizer quando a conversa acaba?
And I knew what to say when the conversation died

E te fizesse elogios melhores, tipo: Você é realmente bonita!
And I gave better compliments than: You look really nice

E se eu tivesse mais fãs e fizesse mais dinheiro?
And if I had more fans and if I made more cash

E acreditasse em você quando diz que eu pareço legal?
And I believed you when you'd say I look nice

E se eu mudasse tudo?
And if I changed everything

Sim, a porra da minha vida inteira
Yeah, my whole fucking life

Você poderia me amar então?
Would you please love me then?

Você poderia me amar então?
Would you please love me then?

Você poderia, por favor, me amar?
Would you please love me?

Por favor, me ame!
Please love me

Por favor, me ame!
Please love me

Por favor, me ame!
Please love me

Por favor, me ame!
Please love me

E se eu conseguir ver a terapeuta a tempo
And if I got to see a therapist on time

Talvez eu possa enviar uma mensagem na primeira tentativa
Maybe I could write a message on first try

Mas eu perco um dia todo decidindo entre "Hey" ou "Oi" ou "Como você está?" ou "Seu dia está legal?"
But I waste a whole day choosing Hey or Hi or How you've been? or Is your day alright?

E se eu pudesse parar com todas essas hipóteses
And if I could stop with hypotheticals

Isso não seria uma hipótese
Then this wouldn't be a hypothetical

Mas isso é e eu não consigo parar
But it is, and I can't

Sinceramente
Truthfully

Eu estou cansado de ser eu
I'm tired of being me

É só tão exaustivo
It's just too exhausting

Eu sou um bebê chorão
I'm such a crybaby

E tragicamente
And tragically

Não há problemas reais
There are no real problems

Agora tenho que cria-los
Now I have to create them

E isso é um motivo para me preocupar
So there is a purpose to my worrying

Passei algum tempo na terra das promessas
I spent some time in the promised land

E eu gastei meu amor com aqueles que não me amaram de volta
And I spent my love on those who didn't love me back

E você esperou aqui, mas não por mim
And you waited here but not for me

Você espera só porquê sente que deve
You were waiting just 'cause you felt like it

E eu estou tão confuso!
And I'm so confused

O que está acontecendo?
What is happening?

Você vai ficar aqui ou vai embora?
Are you staying here or are you leaving?

Fale alguma coisa!
Say something

Fale que me ama!
Say that you love me

Sinceramente
Truthfully

Eu estou cansado de ser eu
I'm tired of being me

É só exaustivo demais
It's just too exhausting

Eu sou um bebê chorão
I'm such a crybaby

E tragicamente
And tragically

Não há problemas reais
There are no real problems

Agora tenho que cria-los
Now I have to create them

Então tenho um motivo para me preocupar
So there is a purpose to my worrying

São 8 horas em ponto e eu acabei de apertar: Enviar
It's 8 o'clock and I just pressed: Send

Agora minha mensagem parece sem sentido
Now my text became some meaningless

Código binário, apenas alguns uns e zeros
Binary code, just some 1's and 0's

Até que você deu um significado novamente
Until you gave it a meaning again

Sinceramente
Truthfully

Eu estou cansado de ser eu
I'm tired of being me

Isso é tão exaustivo
It's just too exhausting

Eu sou um bebê chorão
I'm such a crybaby

E tragicamente
Tragically

Não tenho problemas reais
There are no real problems

Então eu tenho que cria-los
So I have to create them

E aqui está um motivo para me preocupar
So there is a purpose to my worrying

Para me preocupar
To my worrying

(Um motivo para me preocupar)
(A purpose to my worrying)

Para me preocupar, sim
To my worrying, yeah

(Um motivo para me preocupar)
(A purpose to my worrying)

Para me preocupar
To my worrying

(Um motivo para me preocupar)
(A purpose to my worrying)

Para me preocupar
To my worrying

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fran Vasilić e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção