Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.487
Letra

Sim Ah

Sì, Ah

Um dia eu estava em casa com a bunda no sofá
Un giorno ero a casa che stavo con il culo sopra il divano

Meio barril apagado em uma mão, não me lembro do que pensei
Mezza canna spenta in una mano, non ricordo a cosa pensavo

Eu disse a mim mesmo "Eu juro, agora eu ligo para ela" , já está com outro e que estranho
Mi son detto “giuro, ora la chiamo”, sta già con un altro e che strano

Ela é perfeita, ele é um perdedor em gesso como Ferragamo
Lei perfetta, lui uno sfigato ingessato tipo Ferragamo

Venha para mim que nós fumamos um pouco
Passa da me che fumiamo un po’

Venha para mim que falamos um pouco e bebemos um pouco e então eu não sei
Passa da me che parliamo un po’ e beviamo un po’ e poi non lo so

Você também pode parar aqui para jantar se você quiser
Puoi anche fermarti qui a cena se ti va

Eu tenho a casa livre hoje à noite, nós colocamos um filme
Ho casa libera stasera, ci mettiamo su un film

E então passamos a noite assim, ah
E poi passiamo la serata così, ah

Sim, ah, sim, ah (nem sequer assistimos)
Sì, ah, sì, ah (non lo guardiamo nemmeno)

Sim, ah, sim, ah, sim, ah (a noite toda)
Sì, ah, sì, ah, sì, ah (tutta la notte fai)

Sim, ah, sim, ah, sim, ah (você quer ficar sozinha comigo)
Sì, ah, sì, ah, sì, ah (vuoi stare solo con me)

Sim, ah, sim, ah, sim, ah
Sì, ah, sì, ah, sì, ah

Devemos descer e comprar os cigarros
Dovremmo scendere a comprar le sigarette

Ou também pedir algo para comer
O anche ordinare qualcosa da mangiare

Mas não há pressa para mim (sim, ah, sim, ah sim)
Ma non c’è fretta per me (sì, ah, sì, ah sì)

Nós temos todo o final de semana (sim, ah, sim, ah)
Abbiamo tutto il weekend (sì, ah, sì, ah)

Tão quente no quarto no escuro mesmo que haja uma inundação lá fora
Così caldo in camera al buio che anche se fuori c’è il diluvio

Mais do que dezembro parece julho, amanhã então não vou ao estúdio
Più che dicembre sembra luglio, domani poi non vado in studio

Talvez você tenha algumas dúvidas sobre o que fazer neste fim de semana
Magari avevi qualche dubbio su cosa fare questo fine settimana

Com você eu iria a todos os lugares, se você quiser fazer outro tour pela casa
Con te io andrei dappertutto, se vuoi facciamo un altro giro della casa

E se acabarmos na minha cama é por acaso, mas não é que você tropeçou
E se finiamo nel mio letto è per caso, però non è che sei inciampata

E então talvez ele te ligue, caso você diga que está um pouco ocupada
E poi magari lui ti chiama, nel caso digli che sei un po’ impegnata

E você não sabe, mas eu sou bom na cozinha, eu também tenho um vinho local na cozinha
E non lo sai, ma me la cavo in cucina, ho pure un vino nostrano in cucina

E eu vou te preparar uma coisa amanhã de manhã, me diga sua receita favorita
E ti preparo qualcosa domattina, dimmi la tua ricetta preferita

Que eu vou te mostrar como se faz
Che ti faccio vedere come si fa

Sim, ah, sim, ah (nem sequer cozinhamos)
Sì, ah, sì, ah (non cuciniamo nemmeno)

Sim, ah, sim, ah, sim, ah (vamos pedir duas pizzas)
Sì, ah, sì, ah, sì, ah (prendiam due pizze dai)

Sim, ah, sim, ah, sim, ah (você quer ficar sozinha comigo)
Sì, ah, sì, ah, sì, ah (vuoi stare solo con me)

Sim, ah, sim, ah, sim, ah
Sì, ah, sì, ah, sì, ah

Devemos descer e comprar os cigarros
Dovremmo scendere a comprar le sigarette

Ou até mesmo pedir algo para comer
O anche ordinare qualcosa da mangiare

Mas não há pressa para mim (sim, ah, sim, ah, sim)
Ma non c’è fretta per me (sì, ah, sì, ah, sì)

Nós temos todo o final de semana (sim, ah, sim, ah)
Abbiamo tutto il weekend (sì, ah, sì, ah)

Venha para mim que nós fumamos um pouco
Passa da me che fumiamo un po’

Venha para mim que falamos um pouco e bebemos um
Passa da me che parliamo un po’ e beviamo un po’

Pouco e então eu não sei
E poi non lo so

Você também pode parar aqui para jantar se você quiser
Puoi anche fermarti qui a cena se ti va

Eu tenho a casa livre hoje à noite, nós colocamos um filme
Ho casa libera stasera, ci mettiamo su un film

E então passamos a noite assim, ah
E poi passiamo la serata così, ah

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frah Quintale e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção