Tradução gerada automaticamente
Three Days In Jail
Fozzy
Três dias na prisão
Three Days In Jail
Vozes costumavam me cautela
Voices used to caution me
Agora eles me abandonaram
Now they've all abandoned me
Não há vergonha nem culpa por me impedir
No shame or guilt to hold me down
Até que eu esteja a 6 pés de metro
Until I'm 6 feet underground
Cara a cara com minha morte
Face to face with my demise
Mascarado por trás de tantas mentiras
Masked behind so many lies
Eu estabeleci minhas idéias para autodestruir
I set my sights to self destruct
Puxo o pino e explico-o
I pull the pin and blow it up
Eu sou dono desta miséria
I own this misery
Vou pegar o outono
I'll take the fall
Então, jogue fora a chave
So throw away the key
Aqui eu vou girar fora de controle
Here I go spinning out of control
No final da minha corda
At the end of my rope
(Agora estou sentado em uma cela como uma batida de bomba de tempo
(Now I'm sitting in a cell like a time bomb ticking
Um, dois, três dias de prisão)
One, two, three days in jail)
Tudo sozinho, apenas um caminho a percorrer
All alone only one way to go
Do fundo, eu sei
From the bottom I know
(Agora estou sentado em uma cela como uma batida de bomba de tempo
(Now I'm sitting in a cell like a time bomb ticking
Um, dois, três dias de prisão)
One, two, three days in jail)
Aceitei que fiz errado, minhas costas contra a parede
I've accepted I've done wrong, my back against the wall
Preso atrás das barras, dedo médio para os guardas
Trapped behind the bars, middle finger to the guards
Eu não obedo a leis, as ruas provavelmente estão seguras agora
I obey no laws, streets probably safe now
Jogue a chave, aceito que estou no bloqueio
Throw away the key, I've accepted I'm on lockdown
Sem chamadas telefônicas ou cartas
No phone calls or letters
Pessoas que jogam sombra semelhante a guarda-chuvas
People throwing shade similar to umbrellas
Mas não é rihanna apenas um monte de criminosos
But it ain't rihanna just a whole bunch of felons
Puxando o peito pensando os mais difíceis vilões
Pumping up they chest thinking they hardest villains
Preciso ser uma ameaça para atacar
Gotta be a menace, bout to snap
Eu não estou falando sobre uma imagem ou vídeo
I ain't talking bout a image or video
Vocês não querem me ver, eu sou uma ameaça para a sociedade
Y'all don't wanna even see me tho, I'm a menace to society
Um indivíduo autodestrutivo
One self-destructive individual
Eu sou dono desta miséria
I own this misery
Vou pegar o outono
I'll take the fall
Então, jogue fora a chave
So throw away the key
Aqui eu vou girar fora de controle
Here I go spinning out of control
No final da minha corda
At the end of my rope
(Agora estou sentado em uma cela como uma batida de bomba de tempo
(Now I'm sitting in a cell like a time bomb ticking
Um, dois, três dias de prisão)
One, two, three days in jail)
Tudo sozinho, apenas um caminho a percorrer
All alone only one way to go
Do fundo, eu sei
From the bottom I know
(Agora estou sentado em uma cela como uma batida de bomba de tempo
(Now I'm sitting in a cell like a time bomb ticking
Um, dois, três dias de prisão)
One, two, three days in jail)
Meu preto, meu ódio, minha dor, minha isca
My black, my hate, my hurt, my bait
Minha droga, minha mentira, meu teste, minha queda, meu orgulho
My drug, my lie, my test, my fall, my pride
Meu jogo, meu jogo, meu medo, minha fama
My play, my game, my fear, my fame
Minha estrada, minha raiva, meus bares, minhas paredes, minha gaiola
My road, my rage, my bars, my walls, my cage
Eu sou dono desta miséria
I own this misery
Vou pegar o outono
I'll take the fall
Então, jogue fora a chave
So throw away the key
Aqui eu vou girar fora de controle
Here I go spinning out of control
No final da minha estrada
At the end of my road
(Agora estou sentado em uma cela como uma batida de bomba de tempo
(Now I'm sitting in a cell like a time bomb ticking
Um, dois, três dias de prisão)
One, two, three days in jail)
Tudo sozinho, apenas um caminho a percorrer
All alone only one way to go
Do fundo, eu sei
From the bottom I know
(Agora estou sentado em uma cela como uma batida de bomba de tempo
(Now I'm sitting in a cell like a time bomb ticking
Um, dois, três dias de prisão)
One, two, three days in jail)
Três dias de prisão
Three days in jail
Três dias de prisão
Three days in jail
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fozzy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: