The Letter (feat. Ron Isley)
Foxy Brown
A Carta (part. Ron Isley)
The Letter (feat. Ron Isley)
Memórias cintilantes, de pé no estúdio, lentamente
Shimmering memories, up in the studio gettin low
Ouça, é a merda mais real que já escrevi
Listening, it's the realest shit I've ever wrote
Essa é uma carta
This is a letter
De Inga
From Inga
Pra minha mãe, irmãos e meu meu bebê
To my mother, and my brothers, and my baby
Querida mamãe, me desculpe
Dear Mommy, I apologize
Eu sei que por minha causa, sua vida está traumatizada
I know it's because of me that your life is traumatized (and)
E por isso você quer morrer
It's cause of me that at times you wanna die
Mas você sempre esteve aqui quando sua pequena NaNa chorava
But you was always there when your little Na Na cried (and)
E quando a mídia dizia Foxy cairá
When the media said Foxy's ill
Você esteve aqui quando essa fama quase me matou
You was there when this fame almost got me killed
Quando eu estava no hospital, talvez não estivesse aqui
When I was in the hospital, could not be still
Só você soube as razões do porque eu tomei aquelas pílulas
Only you knew the reasons why I popped these pills
E para meus amigos, eu amo vocês e sei que se importam
And to my friends I love them and I know they care
Mas, depois de tempo, continuaram aqui
But, time after time, you was always there
Quando eu fiz a capa da VIBE, segurando minha virilha
When I did the Vibe cover, holdin my crotch
Eu estava lamentando enquanto você orava, pedindo pra eu parar
I was wailin, while you prayed for me hopin I'll stop
Me desculpa pelas vezes que não contei a verdade
Sorry for the times I didn't tell the truth
E também por ter gritado com você
And I'm sorry for the times when I yelled at you
Eu te amo mãezinha, desculpe por isso ter acontecido
I love you mommy, sorry that's happened
Agora passe a carta pro Gavin
Please pass the letter to Gavin
Memórias cintilantes, de pé no estúdio, lentamente
Shimmering memories, up in the studio gettin low
Ouça, é a merda mais real que já escrevi
Listening, it's the realest shit I've ever wrote
Essa é uma carta
This is a letter
De Inga
From Inga
Pra minha mãe, irmãos e meu meu bebê
To my mother, and my brothers, and my baby
Sim, isso!
Ah yea oh oh oh yea
Gavin, maldito, onde eu começo?
Gavin, dang, where do I start
Você sabe tudo, você estava aqui desde o começo
You knew it all, you was there from the start
Meu insensível, o ouvido do meu coração
My cold deed the ear to my heart
Só de escrever isso me despedaço, olha
Just writing this tears me apart (see)
Parece que foi ontem quando assinei meu contrato
Seemed like yesterday when I signed my deal
Comprei um Benz, coloquei você na parte de trás
Brought the Benz, and put you behind the wheel
Eu queria que soubesse que fiz isso por nós
I wanted you to know that I did it for us
E cometi por nós
And I wanted you to know I was committed to us
E com certeza o longo caminho que tivemos, nossas lutas
And of course the long way, we had our disputes
Você não se importava com as coisas que eu faria
You didn't care for some of the things that I would do
Mas ainda me olhava, completava era o mesmo
But you still watched my back, complete and the same
Você era o único que me educou, ensinou o jogo, olha
You're the one that used to school me, and teach me the game (see)
Se estou aqui ou morta numa caixa
Whether I'm here, or dead in a box
Mantenha meu nome vivo, sabe que nenhuma vadia é melhor que a Foxy
Keep my name alive, you know no bitch is better than Fox
Eu te amo, diz pra mami que nunca vou esquecer ela
I love you, tell ma I'll never forget her
Deixa o Ant ler o resto
Let Ant read the rest of the letter
Memórias cintilantes, de pé no estúdio, lentamente
Shimmering memories, up in the studio gettin low
Ouça, é a merda mais real que já escrevi
Listening, it's the realest shit I've ever wrote
Essa é uma carta
This is a letter
Pra minha mãe, irmãos e meu meu bebê
To my mother, and my brothers, and my baby
Oh, eu te amo, sim
Oh I love you yeah
Anton, não deixe que essa carta te deixe mal
Anton, don't let this letter get you down
Dagg, eu espero mesmo que não te deixe mal
Dagg, I hope I didn't let you down
Eu errei
I made my mistakes
Eu tinha um espírito jovem
I was young in the mind
Mas você precisa admitir, eu era um pouco
But you gotta admit, I was one of a kind
Lembra em Miami, quando você brigou com meu homem
Remember Miami when you fought my man
Não consigo imaginar como mentalmente estava perdida (memórias)
Can't imagine how mentally lost I am (memories)
Nunca pensei que a vida poderia ser tão dolorosa
Never knew life could be so painful
Diz ao papai que eu amo ele, continuo sendo sua anjinha
Tell daddy I love him, and I'm still his little angel
Chorei tanto lá fora, sinto como se quisesse morrer
I'm all cried out, I feel like I wanna go
Não consigo mais escrever
Can't take this no more
Eu quero minha vida como era antes
I want my life like it was before
Minha vida é tão bruta
My life so raw
Amo você Ant, mas não consigo escrever mais
Love you Ant, but I can't write no more
Oh, venha, venha pra casa
Oh come on, come back home
Memórias, memórias
Memories, memories
Me desculpe
Ohh I'm so sorry
Quero meu amor
I want my lover
Sim, essa é minha carta
Yeaaa this is my letter
Pra minha mãe
To my mother
Meus irmãos
And my brothers
Meu bebe
And my baby
Meu, meu e meu bebê
My my my baby
Por favor, ouça
Please, listen
Me escute
Listen to me
Alguém me escuta
Oh somebody listen
Me escute
Listen to me
Venha pra casa
Come on home
Rrararararara
Rarararararara
Memórias
Memories
Eu amo minha mãe
Oh I love my mother
E meu irmão
And my brother
Mas sobre meu bebê
But what about my baby
Oh meu bebê
Oh my baby
Me escuta
Listen to me listen
Mantenha a família
Keep the family
Volte pra casa, pra mim
Come back home to me
Oh minha carta
Oh my letter
Minha carta
My letter
Escute
Listen
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Foxy Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: