Fatherless
For Today
Órfão
Fatherless
Isso é para o meu desejo de lembrar o que ele deixou
Here's to my desire to remember what he left
Mas, não houve tempo para sentimentos quando ele deu o seu último suspiro
But, there was no time for sentiment as he took his final breath
Eu não tão arruinado para esperar por uma mão amiga, mas eu tive que lutar para encontrá-la
I was not too broken to hope for a helping hand, but I had to fight to find it
Oito anos é novo demais para se tornar um homem, eu deixei a minha esperança atrás de mim
Eight years old is too young to become a man; I left my hope behind me
Eu era apenas mais um garoto com raiva, crescendo sem um pai
I was just another angry kid, growing up without a dad
Então eu vendi minha alma para o lance mais alto, para conseguir o amor que eu nunca tive
So I sold my soul for the highest bid, to get the love I never had
Diga-me quem eu sou
Tell me who I am
Um garoto que virou-se para o mundo em busca de identidade
A kid that turned to the world for identity
Eu mal posso suportar
I can hardly stand
Tentando encontrar a mim mesmo, eu me confinei
Trying to find myself, I confined myself
Agora eu vejo, nunca foi "eu" quem eu estive procurando
Now I've come to see, it was never "me" I was looking for
Foi sempre "ele", foi sempre "ele"
It was always him, it was always him
Nascido de um lar desfeito
Born from a broken home
Quando meu pai morreu, eu estava fui deixado para encontrar o meu caminho pela vida sozinho
When my father died, I was left to find my way through life alone
Abandonado, eu expus a minha dor conforme eu lutei com ódio e raiva
Left on my own, I put my pain on display as I fought with hatred and rage
Nenhum filho deveria ter que enfrentar o mundo sem o amor de seu pai
No son should ever have to face the world without the love of his father
Eu enfrentei o mundo sozinho
I faced the world alone
Eu não tinha ninguém para recorrer, e tinha tudo para fugir
I had no one to run to, and everything to run from
Eu não tinha ninguém para recorrer, e tinha tudo para fugir
I had no one to run to, and everything to run from
Eu enterrei minha esperança no chão
I buried my hope in the ground
Afogando, sem ninguém para me puxar, afundando dentro da minha cabeça
Drowning, with no one to pull me out, sinking inside my head
Eu era apenas mais um garoto com raiva, crescendo sem um pai
I was just another angry kid growing up without a dad
Então eu vendi minha alma para o lance mais alto, para conseguir o amor que eu nunca tive
So I sold my soul for the highest bid to get the love I never had
Diga-me quem eu sou
Tell me who I am
Um garoto que virou-se para o mundo em busca de identidade
A kid that turned to the world for identity
Eu mal posso suportar
I can hardly stand
Tentando encontrar a mim mesmo, eu me confinei
Trying to find myself, I confined myself
Agora eu vejo, nunca foi "eu" quem eu estive procurando
Now I've come to see, it was never "me" I was looking for
Foi sempre "ele", foi sempre "ele"
It was always him, it was always him
Diga-me quem eu sou
Tell me who I am
Eu mal posso suportar
I can hardly stand
Agora eu vejo, nunca foi "eu" quem eu estive procurando
Now I've come to see, it was never "me" I was looking for
Foi sempre "ele", foi sempre "ele"
It was always him, it was always him
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de For Today e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: