Tradução gerada automaticamente
Stay Awhile (feat. Ari Lennox)
Foggieraw
Fique um Pouco (part. Ari Lennox)
Stay Awhile (feat. Ari Lennox)
Eu sei que Deus reina
I know God reign
Eu sei svw, chuva, chuva, chuva, chuva
I know svw, rain, rain, rain, rain
Mas Deus destruiu a terra com chuva
But God destroyed the earth with rain
Mas ele prometeu que não faria de novo, droga (oh)
But he vowed that he would not do it again, damn (oh)
Eu sei que Jesus era Deus mas também um homem
I know Jesus was God yet a man
Amante, mas ela quer ser a principal, principal, principal, principal
Sidepiece but she want be the main, main, main, main
Diferenças à parte, como Jeezy e Gucci Mane
Differences aside, like jeezy and Gucci mane
Você prometeu que não faríamos de novo, droga
You vow that we would not do it again, damn
Chuva azul bebê, andando por aí desviando
Baby blue rain, ridin' 'round swervin'
Mas você não é mais um bebê, você é tão crescido, não precisa do meu conselho
But you're not no baby, you're so grown, you don't need my advice
Minha vida é um filme, interpreto o papel como [?]
My life a movie, play the role like [?]
Cheguei ao a, você ficaria, você saiu tarde
Make it to the a, would you stay, you sent out late
Me levou a uma viagem para o Chi, você seria minha esposa?
Took me a trip to the chi, could you be my wife?
Mas ela disse que gosta do outro lado como se precisasse esperar
But she said she like the other side like she need to wait
Garota, você está dizendo que gosta de sexo como se não estivesse acordada?
Chick, is you sayin' you like sex like you ain't awake?
Merda, seu segredo é uma viagem, mas eu o guardo seguro
Shit, your secret's a trip, but I keep it safe
Querida, seja um farol de beleza via bbl
Baby, be a beacon of beauty via bbl
Concentrando-se em contar minhas vírgulas, tenho um cdl
Concentratin' countin' on my comma, got a cdl
Consumado, toda a coochie vindo porque meu CD vende
Consummated, all the coochie comin' 'cause my CD sell
Decimou todos os malditos diques, desejando que prevaleça
Decimated every damn dam, wishin' that prevail
Todo mundo, em todos os lugares, o tempo todo, Eclesiastes
Everyone, everywhere, every time, ecclesiastes
Foda-se os inimigos, seja meu amigo, lute pela camaradagem
Fuck the foes, be my friend, fight for the fellowship
Glória a Deus, glória a toda a porra de jogo
Glory up to God, glory to all the game number shit
Tive que descobrir para que serve o céu gostando de uma gostosa, sim
Had to find out what heaven for likin' a honey, yeah
Fique um pouco
Stay awhile
Foi embora muito cedo (foi)
Gone too soon (gone)
Fique um pouco
Stay awhile
Não seja enganado (não seja)
Don't be fooled (don't be)
Eu sei que você tem
I know you got
Coisas a fazer (bebê, bebê)
Things to do (baby, baby)
Apenas certifique-se de trazer de volta (você me ouve, sim?)
Just make sure you bring it right back (do you hear me, yeah?)
Apenas certifique-se de trazer de volta (você me sente, sim?)
Just make sure you bring it right back (do you feel me, yeah?)
Me conte seu segredo, é seguro aqui
Tell me your secret, it is safe here
Eu disfarço seu nome como uma palavra-código (palavra)
I disguise your name as a codeword (word)
Você sente que sua história tem um lugar aqui
You feel your story has a place here
Mas você quer ser conhecida pelo mundo todo (mundo)
But you wanna be known by the whole world (world)
Se o amor é um jogo, ele não joga limpo (não)
If love's a game, it don't play fair (no)
Então, por que diabos você quer jogar aqui?
So, so, why the fuck would you want to play here?
Ok, vamos te chamar de velha (garota)
Okay, we'll refer to you as old girl (girl)
Droga, você está com esse cara há oito anos (sim)
Damn, you been with this niggas eight years (yeah)
Não coma --- bem, faça os dedos dos pés se enrolarem (garota, eu os farei se enrolarem)
Don't eat --- good, make 'em toes curl (girl, I'll make 'em toes curl)
Você mora em uma casa e eu a chamo de lar
You live in a house and I home her
Então, por que você não gostaria de ficar lá?
So, so why wouldn't you want to stay there?
Ok, sabemos que você não é como a maioria das garotas
Okay, we know you not like most girls
Ok, sabemos que você não é como a maioria das garotas (sabemos que você não é como a maioria das garotas)
Okay, we know you not like most girls (we know you not like most girls)
Merda, você é como um prêmio da feira estadual
Shit, you like a prize from the state fair
A beleza está nos olhos de quem vê
Beauty's in the eye of the beholder
Você não gostaria de ser mais jovem? Você era mais ousada
Don't you wish you was younger? You was bolder
Fique um pouco (fique)
Stay awhile (stay)
Foi embora muito cedo (foi)
Gone too soon (gone)
Fique um pouco (fique)
Stay awhile (stay)
Não seja enganado (não seja enganado)
Don't be fooled (don't be fooled)
Eu sei que você tem (eu sei)
I know you got (I know)
Coisas a fazer (eu sei)
Things to do (I know)
Apenas certifique-se de trazer de volta (apenas certifique-se, certifique-se)
Just make sure you bring it right back (just make sure, make sure)
Apenas certifique-se de trazer de volta (bebê)
Just make sure you bring it right back (baby)
Não quero me intrometer
Don't wanna get in between (no)
Em todas as suas obrigações (eu não quero)
All your obligations (I don't)
A energia cativante
The enthrallin' energy
Estou queimando a paciência
I'm burnin' down the patience
Confie quando é só você e eu
Trust when it's just you and me
Nada é tão importante (sim)
Nothing as important (yeah)
Estar dentro para o celestial
Be inside for heavenly
Não arranhamos a superfície
We ain't scratched the surface
Ei, ei, ei
Aye, aye, aye
Ei
Aye
Fique, fique, fique
Stay, stay, stay
Fique
Stay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Foggieraw e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: