Tradução gerada automaticamente
Subsurface (feat. Veela)
Flüidd
Subsuperfície (feat. Veela)
Subsurface (feat. Veela)
Deixe me perguntar algo
Let me ask you something
Você realmente acha que eu vou me arrastar dessa maneira infelizmente?
Do you really think I'm going to trudge along like this unhappily?
A resposta é não
The answer is no
Tudo meu
All mine
Diga-me baby, eu entendi
Tell me baby I got it
Porque você é todo meu
Cause you're all mine
Tudo meu
All mine
Diga-me, baby, você entendeu
Tell me baby you got it
Causa da sua própria mente
Cause of your own mind
Hard rock sob pressão
Hard rock under pressure
Meio áspero, meio lento ao acordar
Kinda rough, kinda slow on the get up
Você pode nos ver juntos
Can you see us together
Escondido em um porão escuro da tempestade
Hiding out in a dark storm cellar
Toda mudança de clima
Every change of the weather
Chuva ácida devora as penas
Acid rain eats away at the feather
Eu usaria para melhorar -
I would use to get better -
Mais resistente e um pouco mais inteligente
More tough and a little more clever
E o MO não deve julgar ninguém
And the MO ain't to judge nobody
Como eu acabei suportando tanto
How did I end up putting up with so much
Sim, você é a vítima em sua própria cabeça
Yeah, you the victim in your own head
Mas acordar só é bom enquanto você é apenas amigo
But the get up only good while you're just friends
Como sua dama, eu vejo você sendo sombria e inconstante
As your lady, I see you being shady and fickle
Para todas as pessoas com quem você se compromete
To all the people you commit to
Falsa feliz, você não está feliz, você está chorando
Fake happy, you're not happy, you're crying
E todos nós sabemos que você está mentindo
And we all know you're lying
Então cala-te
So shut up
E que alívio
And what a relief
Para me encontrar um pouco de paz
To find me some peace
E quieto
And quiet
Ao seu lado
Alongside you
Só você, só você
Just you, just you
Eu terminei com a cena
I'm done with the scene
Deles contra mim
Of them against me
Meu coração está dolorido
My heart is sore
Eu não preciso mais
I don't need it anymore
Mas eu costumo fazer isso para dizer
But I use to do that to say
Às vezes eu desejo o caos
Sometimes I crave the chaos
Eu prefiro ficar fora do oásis
I prefer to be out of oasis
Como conduzir uma sessão espírita
Like conducting a séance
Para prever toda a merda que você pode assumir
To predict all the shit you can take on
Eu sou a senhora de Bedlam
I'm the Missus of Bedlam
É uma doença ansiar pelo caos
It's a sickness to long for the mayhem
Pelo menos eu posso controlá-la
At least I can control her
Ela é áspera e é tão malditamente inteligente
She's rough and she's so damn clever
Filho, eu sou o principal, obvi-
Son, I am the main, obvi-
Eu posso descobrir uma maneira de ser
I can figure out a ways to be
Sem peso, preso, insano
Weightless, stuck, insane
Como eu sou
Like I'm
Serenando uma cadela nas asas, ha!
Serenading a bitch in the wings, ha!
Ela é Dever, ela não se importa que
She's Duty, she don't care that
Eu sou o pior
I'm the baddest
Você pensou que poderia tomar
You thought you could take
Eu sou o último a lutar e dizer
I'm the last one to struggle and say
Pelo menos você a ama, você a ama
At least you love her, you love her
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flüidd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: