Tradução gerada automaticamente
Walk Like This
FLO (UK)
Andar Assim
Walk Like This
FLO
FLO
Ah (ooh)
Ah (ooh)
Há uma razão para eu andar assim (eu ando)
There's a reason I walk like this (I walk)
Meu amor, ele adora isso (oh, sim)
My baby, he be lovin' on this (oh, yeah)
Quando ele faz, ele está arrasando
When he do it, he be workin' that shit
E toda noite ele me faz querer mais disso
And every night he got me wantin' more of it
Há uma razão para eu andar assim (eu ando)
There's a reason I walk like this (I walk)
De um lado para o outro com um balanço no meu quadril (balança, balança)
Side to side with a sway in my hip (sway, sway)
Quando ele faz, ele está arrasando
When he do it, he be workin' that shit
E toda noite ele me faz querer mais disso
And every night he got me wantin' more of it
Tenho sido uma menina má, tenho estado desejando
Been a bad girl, I've been finnin'
Ele faz tão bem todo final de semana
Hit it so good every weekend
Muitas chamadas perdidas, mas eu não vi
Lot of missed calls, but I ain't seen it
Eu estive muito fora, não consigo acreditar
I've been too gone, I can't believe it
Com minha maquiagem (sim) neste colchão (sim)
Got my makeup (yeah) on this mattress (yeah)
Estive aqui por tanto tempo (sim), sinto falta do meu endereço (sim)
Been here so long (yeah), I miss my address (yeah)
É um vício e é um hábito
It's an addiction and it's a habit
Posso ser muito, mas ele consegue lidar, sim
I can be a lot, but he can manage, yeah
Nós temos ido sem parar
We've been goin' nonstop
Ninguém faz meu corpo, eu digo: Esse é meu parceiro
Nobody does my body, I be: That's my buddy
Ele tem isso sob controle
He got this thing on lock
A maneira como ele faz, eu não estou tentando atingir ninguém, não (não), não
The way he does it, I ain't tryna hit nobody, no (no), no
A maneira como ele aperta e toca tudo (não), oh
The way that he squeezes and touches it all (no), oh
Se ele continuar assim, eu posso precisar de muletas, tipo (certo)
If he keeps it up I might need crutches, like (aight)
Há uma razão para eu andar assim (eu ando)
There's a reason I walk like this (I walk)
Meu amor, ele adora isso (oh, sim)
My baby, he be lovin' on this (oh, yeah)
Quando ele faz, ele está arrasando (oh, sim)
When he do it, he be workin' that shit (oh, yeah)
E toda noite ele me faz querer mais disso
And every night he got me wantin' more of it
Há uma razão para eu andar assim (eu ando)
There's a reason I walk like this (I walk)
De um lado para o outro com um balanço no meu quadril (balança, balança)
Side to side with a sway in my hip (sway, sway)
Quando ele faz, ele está arrasando (sim)
When he do it, he be workin' that shit (yeah)
E toda noite ele me faz querer mais disso
And every night he got me wantin' more of it
Não, não, não há ponto em lutar contra isso (uh)
No, no, ain't no point in fightin' it (uh)
Eu sou a cowgirl como estou cavalgando (como estou cavalgando)
I'm the cow girl how I'm ridin' it (how I'm ridin' it)
Porque eu e isso, combinamos bem
'Cause me and this, go good together
Ele está todo dentro do meu rio, garoto (ah, oh)
He be all up in my river, boy (ah, oh)
Nós temos ido sem parar
We've been goin' nonstop
Ninguém faz meu corpo, eu digo: Esse é meu parceiro
Nobody does my body, I be: That's my buddy
Ele tem isso sob controle
He got this thing on lock
A maneira como ele faz, eu não estou tentando atingir ninguém, não (não), não (não)
The way he does it, I ain't tryna hit nobody, no (no), no (no)
A maneira como ele aperta e toca tudo (não), oh (não)
The way that he squeezes and touches it all (no), oh (no)
Se ele continuar assim, eu posso precisar de muletas, tipo
If he keeps it up I might need crutches, like
Há uma razão para eu andar assim (eu ando)
There's a reason I walk like this (I walk)
Meu amor, ele adora isso (oh, sim)
My baby, he be lovin' on this (oh, yeah)
Quando ele faz, ele está arrasando (oh, sim)
When he do it, he be workin' that shit (oh, yeah)
E toda noite ele me faz querer mais disso
And every night he got me wantin' more of it
Há uma razão para eu andar assim (eu ando)
There's a reason I walk like this (I walk)
De um lado para o outro com um balanço no meu quadril (balança, balança)
Side to side with a sway in my hip (sway, sway)
Quando ele faz, ele está arrasando (sim)
When he do it, he be workin' that shit (yeah)
E toda noite ele me faz querer mais disso (oh)
And every night he got me wantin' more of it (oh)
A noite toda estive nesta cama
All night I've been in this bed
Mesmo em minha cabeça, estive em sua cabeça (sua cabeça)
Even in my head, I've been in his head (his head)
Em meu corpo, direita ou esquerda
On my body, right or left
Faça aquilo de novo, me faça voltar (me faça voltar)
Do that thing again, keep me comin' back (keep me comin' back)
A noite toda estive nesta cama
All night I've been in this bed
Mesmo em minha cabeça, estive em sua cabeça (estive em sua cabeça)
Even in my head, I've been in his head (I've been in his head)
Em meu corpo, direita ou esquerda (em meu corpo, direita ou esquerda)
On my body, right or left (on my body, right or left)
Faça aquilo de novo, me faça voltar (me faça voltar)
Do that thing again, keep me comin' back (keep me comin' back)
Há uma razão para eu andar assim (eu ando)
There's a reason I walk like this (I walk)
Meu amor, ele adora isso (sim, sim, oh, sim)
My baby, he be lovin' on this (yeah, yeah, oh, yeah)
Quando ele faz, ele está arrasando (ele me faz querer mais)
When he do it, he be workin' that shit (he got me wantin' more)
E toda noite ele me faz querer mais disso (disso, oh)
And every night he got me wantin' more of it (of it, oh)
Há uma razão para eu andar assim (eu ando)
There's a reason I walk like this (I walk)
De um lado para o outro com um balanço no meu quadril (um balanço nos meus quadris, balança, balança)
Side to side with a sway in my hip (a sway in my hips, sway, sway)
Quando ele faz, ele está arrasando (quando ele faz, ele está arrasando)
When he do it, he be workin' that shit (yeah)
E toda noite ele me faz querer mais disso (ele me faz querer ma-a-is)
And every night he got me wantin' more of it (he got me wantin' mo-o-ore)
A noite toda estive nesta cama
All night I've been in this bed
Mesmo em minha cabeça, estive em sua cabeça (estive em sua cabeça)
Even in my head, I've been in his head (I've been in his head)
Em meu corpo, direita ou esquerda
On my body, right or left
Faça aquilo de novo, me faça voltar (faça de novo)
Do that thing again, keep me comin' back (do it again)
Há uma razão para eu andar assim (andar assim)
There's a reason I walk like this (walk like this)
De um lado para o outro com um balanço no meu quadril (o balanço, balança, balança)
Side to side with a sway in my hip (the sway, sway, sway)
Quando ele faz, ele está arrasando (quando ele faz, ele está arrasando)
When he do it, he be workin' that shit (when he do it, he be workin' that)
E toda noite ele me faz querer mais disso (ele me faz querer mais)
And every night he got me wantin' more of it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FLO (UK) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: