Leave Me Alone
Flipp Dinero
Me Deixe Em Paz
Leave Me Alone
Yah, yah
Yah, yah
Sim, tô com saudades, mas não tenho tempo pra isso
Yeah, I miss you but I got no time for that (damn, yah)
Yah eh, yah eh
Yah eh, yah eh
Sim, eu sinto sua falta, mas não tenho tempo para isso
Yeah, I miss you but I got no time for that
Você vai desejar nunca ter brincado comigo
How could you, wish you never played me
Não tenho tempo para isso (droga)
Have no time for that (damn)
Afirmando que você é minha dama
Play me you’re my lady
Não tenho tempo para isso
Got no time for that
Como você pode
How could you
Te movendo tipo louca
Moving like you’re crazy
Eu não vou te ligar de volta (droga)
I ain’t call you back (damn)
Me deixe em paz
Leave me alone
Chapado pra caralho
Drunk as fuck
Vadia você é idiota pra caralho
Bitch you dumb as fuck
Correndo atrás dos dólares
Running up the bucks (damn)
Me deixe em paz
Leave me alone
Chapado pra caralho
Drunk as fuck
Vadia você é idiota pra caralho
Bitch you dumb as fuck
Vadia você tá triste ou o quê [?]
Bitch you are sad or what?
Me deixe em paz
Leave me alone
Chapado pra caralho
Drunk as fuck
Vadia você é idiota pra caralho
Bitch you dumb as fuck
Correndo atrás dos dólares
Running up the bucks (damn)
Me deixe em paz
Leave me alone
Yah, yah, yah, yah (ay)
Yah, yah, yah, yah (ay)
Sim, tô com saudades, mas não tenho tempo para isso
Yeah, I miss you but I got no time for that
Você foi minha pequena dama, me deixou louco
You was my little lady, drive me crazy
Eu estava bem com isso (droga)
I was fine with that (damn)
Como você foi brincar comigo
How you just gon’ play me
Eu não estou bem com isso
I ain’t fine with that
Pensando em você diariamente
Thinking ‘bout you daily
Fumar feito louco enquanto eu estou fora de mim (droga)
Smoking crazy while I’m off the tac (damn)
Ostentando, sim nós ostentamos
Flexing, Oh we would flex it
Sempre lhe disse que você seria uma estrela
Always had told you that you’d be a star
Tinha objetivos gravados na nossa lista (Droga)
Goals in our checklist (damn)
Perguntas, ou verifique suas mensagens
[?] Or check your message
Sabia que eu viria pelo beat desde o começo
Knew that I’d come for the beat from the start
Ou ela estava mandando mensagens (droga)
Or she was texting (damn)
Demônia fria (yah)
Demon she called (yah)
Saia e eu vou embora (yah)
Leave and I’m gone (yah)
Eu cobiçava ela (yah)
Feemin’ she on (yah)
Sonhando com nós (yah)
Dreaming we on (yah)
Sair de um conversível
Drop us a coupe
Saindo do teto do meu carro
Dropping the top of my car (ay)
Eu não posso amar uma vadia enquanto ela fode com os cara, mano ela tá fazendo sua parte (sim, droga, ei)
I cannot love when no bitch and fucking the clique man she playing her part (Yeah, damn, ay)
A vida é uma vadia, sabia dessa merda desde o início
Life is a bitch, knew I liked shit from the start
Eu disse a mim mesmo que deixaria aquela vadia, e ela deixou toda essa merda no escuro (que droga)
I told myself I walk up from that bitch and she leave all that shit in the dark (Like damn)
Me deixe em paz
Leave me alone
Chapado pra caralho
Drunk as fuck
Vadia você é idiota pra caralho
Bitch you dumb as fuck
Correndo atrás dos dólares
Running up the bucks (damn)
Me deixe em paz
Leave me alone
Chapado pra caralho
Drunk as fuck
Vadia você é idiota pra caralho
Bitch you dumb as fuck
Vadia você tá triste ou o quê [?]
Bitch you are sad or what?
Me deixe em paz
Leave me alone
Chapado pra caralho
Drunk as fuck
Vadia você é idiota pra caralho
Bitch you dumb as fuck
Correndo atrás dos dólares
Running up the bucks (damn)
Me deixe em paz
Leave me alone
Yah, yah, yah, yah (ay)
Yah, yah, yah, yah
Você não pode me deixar
You can’t play me
Eu sou o cara perfeito
I’m just wavy
Bebendo lean
Sipping purple
Tipo uma nostalgia
Till I’m lazy
Como um retrocesso
Like a throwback
Sou haitiano como você não sabe disso?
I ain’t see how you ain’t know that
Fiz um som foda como se eu fosse o Lil Kodak
Hit my buck like I’m Lil Kodak
Na quebrada onde não é bom
On the block where it ain’t good at
Eu não posso te amar, sou igual a quem?
I can’t sweat you I’m like who dat?
Eu não posso te amar, eu não faço isso (nah, nah ei)
I can’t sweat you I don’t do that (nah, nah ay)
Vou te mandar a real
Tell you the truth
Eu não quero que você vá
I ain’t want you to depart
Eu queria você, mas não consigo foder com você
I wanted you but I can’t fuck with you
Porque você é diferente, você não pode fazer sua parte (maldição)
'Cause you different, you can’t play your part (no damn)
Vou te mandar a real
Tell you the truth
Eu te queria desde o começo
I wanted you from the start
Eu não posso te foder que nem uma puta
I cannot fuck on no bitch
Eu não posso amar quando a vadia não está fazendo sua parte (que droga)
I can’t love when the bitch is not playing her part (like damn)
Me deixe em paz
Leave me alone
Chapado pra caralho
Drunk as fuck
Vadia você é idiota pra caralho
Bitch you dumb as fuck
Correndo atrás dos dólares
Running up the bucks (damn)
Me deixe em paz
Leave me alone
Chapado pra caralho
Drunk as fuck
Vadia você é idiota pra caralho
Bitch you dumb as fuck
Vadia você tá triste ou o quê [?]
Bitch you are sad or what?
Me deixe em paz
Leave me alone
Chapado pra caralho
Drunk as fuck
Vadia você é idiota pra caralho
Bitch you dumb as fuck
Correndo atrás dos dólares
Running up the bucks (damn)
Me deixe em paz
Leave me alone
Yah, yah, yah, yah (ay)
Yah, yah, yah, yah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flipp Dinero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: