Princess
FLETCHER
Princesa
Princess
Disseram a todas nós quando éramos pequenas
We've all been told when we were little
Que poderíamos crescer e viver um conto de fadas
We could grow up and live a fairy tale
Mas ninguém se preocupou em nos contar que
But no one ever bothered telling us that
O final do conto de fadas nunca começou bem
The story book ending never started out well
Por que sempre há de ter um herói?
Why's there always gotta be a hero?
E se a Cinderela tivesse de se salvar?
What if Cinderella had to save herself?
Não é como se não precisássemos de uma ajudinha
It's not like we don't need a little help
Mas talvez atravessar o inferno seja uma coisa boa
But maybe it's a good thing to go through little hell
Agora eu estou deitada na cama, esta noite
Now I'm laying in bed tonight
Com minha melhor amiga dormindo no sofá
With my best friend sleeping on my couch
Ela foi expulsa de casa porque ela finalmente se assumiu
She got kicked out of her house cause she finally came out
E todos os ricos no reino não consertaram isso
And all the riches in the kingdom won't fix that
Nós caminharemos pelo fogo e gelo
We'll walk through fire and ice
Chegaremos ao outro lado com diamantes em nossos olhos
Come out the other side with diamonds in our eyes
Então, princesa, mantenha sua cabeça levantada
So princess, hold your head high
Ainda que tenha de chorar
Even if you have to cry
Não deixe sua coroa cair
Don't let your crown fall
Não deixe sua coroa cair
Don't let your crown fall
Sua história está sendo escrita
Your script is in the making
Você pode conter a dor, mas
You can hold the aching but
Não deixe sua coroa cair
Don't let your crown fall
Não deixe sua coroa cair no chão
Don't let your crown fall down
Nós temos sonhado com a boa vida
We've been dreaming the good life
Enquanto estamos vivendo a vida real
While we're living the real life
Nós temos sonhado com a boa vida
We've been dreaming the good life
Enquanto estamos vivendo a vida real
While we're living the real life
Supermodelos brilham nos outdoors
Supermodels lighten up the billboards
E a dizem que ela está em fuga
And tell her live like she's on the runway
Ela não que não é a única tenho um tempo difícil
She doesn't know she's not the only one having a hard time
Anime-se, há algo, em algum dia
Liven up, there's something some day
Então mantenha seu Chanel, mas não será o bastante
So keep your Chanel but it's not gonna be enough
E até mesmo se pareça com a Giselle, isso não cobrirá os machucados
And even looking like Giselle, won't cover up the bruises
Então mostre suas cicatrizes com orgulho, estamos gritando alto
So wear your scars proud, we're screaming loud
Parem com o abuso
Stop the abusing
Nós caminharemos pelo fogo e gelo
We'll walk through fire and ice
Chegaremos ao outro lado com diamantes em nossos olhos
Come out the other side with diamonds in our eyes
Então, princesa, mantenha sua cabeça levantada
So princess, hold your head high
Ainda que tenha de chorar
Even if you have to cry
Não deixe sua coroa cair
Don't let your crown fall
Não deixe sua coroa cair
Don't let your crown fall
Sua história está sendo escrita
Your script is in the making
Você pode conter a dor, mas
You can hold the aching but
Não deixe sua coroa cair
Don't let your crown fall
Não deixe sua coroa cair no chão
Don't let your crown fall down
Menininhas sempre envelhecem
Little girls always grow older
Sua história está longe de estar acabada
Your story is a long way from over
Nós estamos perdidas antes de sermos encontradas
We're lost before we're found
Nós estamos perdidas antes de sermos encontradas
We're lost before we're found
Temos de ser fraca para nos tornarmos mais fortes
Gotta be weak to get stronger
Aprenda a respirar debaixo d'água
Learn how to breathe under water
Este é nosso campo de batalha
This is our battleground
Este é nosso campo de batalha
This is our battleground
Todas as casas são tranquilas e as cercas são brancas
All the houses are quiet and the fences are white
Os status e as fotos que eles postam são cegos
The status and the pictures that they post are blind
Mas todas nós estamos passando por isso, então por que fazemos isso?
But we're all going through it so why do we do it?
Por que nos escondemos?
Why do we hide?
Então, princesa, mantenha sua cabeça levantada
So princess, hold your head high
Ainda que tenha de chorar
Even if you have to cry
Não deixe sua coroa cair
Don't let your crown fall
Não deixe sua coroa cair
Don't let your crown fall
Sua história está sendo escrita
Your script is in the making
Você pode conter a dor, mas
You can hold the aching but
Não deixe sua coroa cair
Don't let your crown fall
Não deixe sua coroa cair no chão
Don't let your crown fall down
Menininhas sempre envelhecem
Little girls always grow older
Sua história está longe de estar acabada
Your story is a long way from over
Nós estamos perdidas antes de sermos encontradas
We're lost before we're found
Nós estamos perdidas antes de sermos encontradas
We're lost before we're found
Temos de ser fraca para nos tornarmos mais fortes
Gotta be weak to get stronger
Aprenda a respirar debaixo d'água
Learn how to breathe under water
Este é nosso campo de batalha
This is our battleground
Este é nosso campo de batalha
This is our battleground
Por que sempre há de ter um herói?
Why's there always gotta be a hero?
E se a Cinderela tivesse de se salvar?
What if Cinderella had to save herself?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FLETCHER e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: