Tradução gerada automaticamente
99
Flawes
99
99
Eu tenho estado apaixonado por sete anos e nem um minuto a mais
I’ve been in love for seven years and not a minute more
E tenho contado os momentos desde que a ficha caiu
And I’ve been counting up the moments since the penny dropped
Dizem que nada dura para sempre, mas vamos dar o nosso melhor
They say nothing lasts forever but we’ll give a good go
E se você me conhece, eu não prometo nada por aparência
And if you know me I ain’t one to promise nothing for show
Você me faz sentir como se eu fosse de ouro
You make me feel like I am golden
Você me faz pensar que estou vivo sob os holofotes
You make me think that I’m alive under spotlight
Você me constrói e me mantém aquecido
You build me up and keep me warm
Baixei minha guarda e agora sou viciado em seus olhos castanhos claros
Let down my guard and now addicted to your light brown eyes
Sim, quando você me encontrou, eu estava perseguindo a glória
Yeah when you found me I was chasing glory
E agora juntos estaremos escrevendo histórias sobre mim e você
And now together we be writing stories of me and you
Viveremos maravilhados pelo resto de nossas vidas
We’ll live in wonder for the rest of our life
Até chegarmos aos 99
Until we’re 99
Sim, você me pegou de surpresa, eu não acredito em amor à primeira vista
Yeah you took me by surprise I don’t believe in first sight
E eu estaria mentindo se dissesse que sabia naquela noite
And I’d be lying if I told you that I knew on that night
Eu estava procurando uma razão para ser deixado na mão
I was searching for a reason to be left high and dry
Sim, se você me deixasse no volante, estaríamos acabados em pouco tempo
Yeah if you left me at the wheel then we’d be curtains in time
Você me faz sentir como se eu fosse de ouro
You make me feel like I am golden
Você me faz pensar que estou vivo sob os holofotes
You make me think that I’m alive under spotlight
Você me constrói e me mantém aquecido
You build me up and keep me warm
Baixei minha guarda e agora sou viciado em seus olhos castanhos claros
Let down my guard and now addicted to your light brown eyes
Sim, quando você me encontrou, eu estava perseguindo a glória
Yeah when you found me I was chasing glory
E agora juntos estaremos escrevendo histórias sobre mim e você
And now together we be writing stories of me and you
Viveremos maravilhados pelo resto de nossas vidas
We’ll live in wonder for the rest of our life
Até chegarmos aos 99
Until we’re 99
E sinto muito se demorei muito para perceber você
And I’m sorry if it took me too long to figure out you
Agora estou pronto para isso, estamos no lugar certo com a quantidade certa de amor
Now I’m ready for this, we’re at the right place with the right amount of love
E vou te dizer mais a cada dia que eu caio, não posso viver sem você
And I’ll tell you more each day that I fall I can’t live without you
Você me faz sentir como se eu fosse de ouro
You make me feel like I am golden
Você me faz pensar que estou vivo sob os holofotes
You make me think that I’m alive under spotlight
Você me constrói e me mantém aquecido
You build me up and keep me warm
Baixei minha guarda e agora sou viciado em seus olhos castanhos claros
Let down my guard and now addicted to your light brown eyes
Sim, quando você me encontrou, eu estava perseguindo a glória
Yeah when you found me I was chasing glory
E agora juntos estaremos escrevendo histórias sobre mim e você
And now together we be writing stories of me and you
Viveremos maravilhados pelo resto de nossas vidas
We’ll live in wonder for the rest of our life
Até chegarmos aos 99
Until we’re 99
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flawes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: