Move
Flame
Mover
Move
Ah como vai senhor
Ah how you doin' sir
Como você está, senhora?
How you doin' ma'am?
Só quero falar com você por um minuto
Just want to talk to you for a minute
Posso fazer isso?
Can I do that?
Ah, com licença senhor, com licença senhora
Ah, excuse me sir, excuse me ma'am
Olá, como você está, como você está?
Hello, how you doin', how you doin'?
Olá, como você está, como você está?
Hello, how you doin', how you doin'?
Olá, como seus povos estão?
Hello, how your peoples them doin'?
Olá
Hello
Sim, sim, vamos
Yeah, yeah, let's go
Agora para a esquerda com ele, agora para a direita com ele
Now to the left with it, now to the right with it
Agora para a esquerda com ele, agora para a direita com ele
Now to the left with it, now to the right with it
Agora para a esquerda com ele, agora para a direita com ele
Now to the left with it, now to the right with it
Agora para a esquerda com ele, agora para a direita com ele
Now to the left with it, now to the right with it
Vamos lá
Let's go
Agora, quando o Senhor me diz para mover, eu me movo
Now when the Lord tell me move I move
Tudo o que ele quiser, sim, eu faço
Anything He want me to yeah I do
Mas se não for do Senhor, então não vou me mover
But if ain't of the Lord then I won't move
É porque o Espírito vive
It's because the Spirit lives
Então eu ainda mostro seu amor
So I still show your love
Quando Ele me diz que me movo, movo, movo, movo, movo, mova, mova
When He tell me I move, move, move, move, move, move, move
Quando Ele me diz que me movo, movo, movo, movo, movo, mova, mova
When He tell me I move, move, move, move, move, move, move
Cara, eu odeio minha desobediência sempre questionando Deus
Man, I hate my disobedience always second guessing God
Quando ele me disse compartilhe minha fé
When he tell me share my faith
Agora eu tenho que questionar que
Now I gotta question that
Então eu acabo pensando em não dizer algo
Then I end up reasoning myself out of sayin' somethin'
Agora a oportunidade se foi porque eu fugi dela
Now the opportunity is gone cause I ran from it
Agora estou orando por sua graça
Now I'm praying for his grace
Que toda vez que eu falasse nas escolas
That every time I would speak in the schools
No shopping, no trabalho, nas ruas
In the mall, on the job, on the streets
É assim que deve ser, estou falando sobre obediência
This is how it's gotta be I'm talkin' about obedience
Temer a Deus, não ao homem, esses são os ingredientes
Fearing God, not man, that is the ingredients
Sim eu sei que você pode se relacionar
Yes I know you can relate
Alguns de vocês estão transando
Some of y'all are shackin' up
É hora de você mudar
Time for you to move it out
Pegue suas roupas, faça backup
Get your clothes, back it up
Sim, eu sei que você pode se relacionar
Yes, I know you can relate
Por que você está parado?
Why are you standin' still?
Quando o Senhor é chamado você para atingir o campo missionário estrangeiro
When the Lord is called you to hit the foreign mission field
Sim, eu sei que é difícil embora
Yes I know it's hard though
Porque eu entendo
Cause I understand it
Mas Jesus disse: "Se você me ama, então você guardará os meus mandamentos"
But Jesus said "If you love Me then you'll keep My commandments"
Sim, eu sei que é assustador
Yes I know it's scary though
Porque eu entendo. Mas Jesus disse
Cause I understand it. But Jesus said
"Se você me ama, então você guardará os meus mandamentos"
"If you love Me then you'll keep My commandments"
Agora, quando o Senhor me diz para mover, eu me movo
Now when the Lord tell me move I move
Tudo o que ele quiser, sim, eu faço
Anything He want me to yeah I do
Mas se não for do Senhor, então não vou me mover
But if ain't of the Lord then I won't move
É porque o Espírito vive
It's because the Spirit lives
Então eu ainda mostro seu amor
So I still show your love
Quando Ele me diz que me movo, movo, movo, movo, movo, mova, mova
When He tell me I move, move, move, move, move, move, move
Quando Ele me diz que me movo, movo, movo, movo, movo, mova, mova
When He tell me I move, move, move, move, move, move, move
Ei, o que você está olhando? Saia da frente dessa tela
Hey whatcha lookin' at? Get from in front of that screen
Isso é tão obsceno, Jesus morreu por isso mesmo
That is so obscene, Jesus died for that very thing
Ei, hora de você se mexer, você precisa se reconciliar
Hey time for you to move, you need to go reconcile
Você está brigando com sua família por um tempo agora
You've been havin' beef with your fam for a while now
Vá e confesse seu pecado
Go and confess your sin
Vá ao Senhor em oração
Go to the LORD in prayer
Go (x10)
Go (x10)
Pessoas em toda parte
People everywhere
Esteja pisando no caminho que é chamado de obediência
Be steppin' in the way that is called obedience
Neste caso é bom ser desviante
In this case it is good to be deviant
Desviar-se do mundo
Deviate from the world
Corra para a semelhança de Cristo
Run to Christ's Likeness
Corra, eu digo corra para aquele que é justo
Run, I say run to the one who is Righteous
Obtenha responsabilidade e leia sua Bíblia também
Get accountability go and read your Bible too
Entre na Palavra de Deus
Get into the Word of God
E tenha a Palavra de Deus em você
And get the Word of God in you
Ei, aqui está uma ideia, por que você não vai e perdoa?
Hey, here's an idea, why don't you go and forgive?
Por que você não vai e se arrepende?
Why don't you go and repent?
Afaste-se do pecado e então viva
Turn from you sin and then live
Sim, eu sei que é difícil embora
Yes, I know it's hard though
Porque eu entendo
Cause I understand it
Mas Jesus disse: "Se você me ama, então você guardará os meus mandamentos"
But Jesus said "If you love Me then you'll keep My commandments"
Agora, quando o Senhor me diz para mover, eu me movo
Now when the Lord tell me move I move
Tudo o que ele quiser, sim, eu faço
Anything He want me to yeah I do
Mas se não for do Senhor, então não vou me mover
But if ain't of the Lord then I won't move
É porque o Espírito vive
It's because the Spirit lives
Então eu ainda mostro seu amor
So I still show your love
Quando Ele me diz que me movo, movo, movo, movo, movo, mova, mova
When He tell me I move, move, move, move, move, move, move
Quando Ele me diz que me movo, movo, movo, movo, movo, mova, mova
When He tell me I move, move, move, move, move, move, move
Faz o que tens a fazer
Do what you gotta do
Vá em frente, vá em frente
Go ahead, get it on
Obtenha uma membresia de igreja
Get a church membership
Pare de ir à igreja, lares
Stop church hopping, homes
Isso não é legalismo, fam
This ain't legalism, fam
Isto é o cristianismo
This is Christianity
Vá em frente, obedeça a Palavra
Go ahead obey the Word
Tudo o mais é vaidade
All else is vanity
Você nesse relacionamento, você planeja se casar com ela
You in that relationship, do you plan to marry her
Ame-a como Cristo ama a igreja, até enterrá-la?
Love her like Christ loves the church, 'til you bury her?
Você nesse relacionamento, você planeja se casar com ele?
You in that relationship, do you plan to marry him?
Submeta-se a ele como se fosse a igreja ou apenas o preocupe?
Submit to him like you are the church or just worry him?
Se você não está, então faça backup, fuja da tentação
If you're not then back it up, flee the temptation
Você pode passar a sua solteirice testemunhando para as nações
You can spend your singleness witnessing to the nations
Você, você não se compromete?
You, don't you compromise?
Fique firme com isso, no entanto
Stand firm with it, though
Mantenha seus olhos no Cristo, mesmo se você estiver se sentindo para baixo
Keep your eyes on the Christ, even if you're feeling low
Sim, eu sei que é difícil embora
Yes, I know it's hard though
Porque eu entendo
Cause I understand it
Mas JESUS diz: "Se você me ama, então você guardará os meus mandamentos"
But JESUS says "If you love Me then you'll keep My commandments"
Sim, eu sei que é assustador
Yes, I know it's scary though
Porque eu entendo Mas JESUS diz
Cause I understand it But JESUS says
"Se você me ama, então você guardará os meus mandamentos"
"If you love Me then you'll keep My commandments"
Agora, quando o Senhor me diz para mover, eu me movo
Now when the Lord tell me move I move
Tudo o que ele quiser que eu faça
Anything He want me to yeah I do
Mas se não for do Senhor, então não vou me mover
But if ain't of the Lord then I won't move
É porque o Espírito vive
It's because the Spirit lives
Então eu ainda mostro seu amor
So I still show your love
Quando Ele me diz que me movo, movo, movo, movo, movo, mova, mova
When He tell me I move, move, move, move, move, move, move
Quando Ele me diz que me movo, movo, movo, movo, movo, mova, mova
When He tell me I move, move, move, move, move, move, move
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flame e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: