The Figther
Fivefold
O Lutador
The Figther
Então eu caí duro, filho
So I fell hard son
O lutador em mim caiu
The fighter in me fell down
Trinta rodadas no ringue
Thirty rounds in the ring
E a multidão está quieta agora
And the crowd is quiet now
Bem, o árbitro me bateu
Well the ref tapped me out
Mas esse árbitro fui eu
But that referee was me
Pendurei minha cabeça tão baixo
Hung my head so very low
Um triste reflexo foi tudo que pude ver
A sad reflection was all I could see
E eu não estou olhando
And I'm not looking
Para uma chance de redenção
For a shot at redemption
Apenas uma razão para toda a dor
Just a reason for all the pain
E não é como se eu tivesse
And it's not like I've
Não estive aqui antes
Not been here before
Linhas questionadoras que me disseram
Questioning lines I've been told
Procurando por sinais na fumaça
Searching for signs in the smoke
Mas a multidão está quieta agora
But the crowd is quiet now
Todas as brasas queimando agora
All embers burning now
Eles vão me guiar
Will they guide me on
Eu estava andando alto, filho
I was riding high son
Olhos fixos no céu
Eyes fixed to the sky
Todo ego e eu
All ego and I
Acordando apenas para descobrir
Waking up only to find
Luzes brilhantes só mostram o que você esconde
Bright lights only show what you hide
Deixei o conforto daquele espaço
I left the solace of that space
Em busca de pastagens mais verdes
In search of greener pastures
Mas o campo que eu fiz
But the field I'd made
Eu estava seguro como sempre estaria
I was safe as I'd ever be
E picos de montanhas
And mountain peaks
E amigos que vão embora
And friends that leave
De uma forma ou de outra
In one way or another
Eu ainda te chamo de irmão
I still call you brother
Construiu uma casa em cima dos escombros
Built a house on top the rubble
Das dívidas que tenho é apenas
Of debts, I owe it's only
Tudo que eu poderia ser
Everything I could be
Se eu estiver caindo, você vai me segurar
If I'm falling will you hold me down
E nada te deixa pronto
And nothing makes you ready
Para a parte que é tomada
For the part that is taken
Você encontra uma maneira de lidar
You find a way to deal
Com a dor
With the pain
E não é como se eu tivesse
And it's not like I've
Não estive aqui antes
Not been here before
Linhas questionadoras que eu escrevi
Questioning lines that I've wrote
Procurando por sinais na fumaça
Searching for signs in the smoke
Mas o fogo está quase apagado
But the fire is all but out
Todas as brasas queimando agora
All embers burning now
Eles vão me guiar
Will they guide me on
Nenhuma sombra me segurando
No shadow holding me down
O sol está a caminho
Sun is on the way
Sempre esteve lá apesar da chuva
It was always there despite the rain
Se eu sou o lutador, então sou o inimigo
If I'm the fighter then I am the enemy
Mais uma vez
One more time
Mais uma luta
One more fight
E é tudo que eu já conheci
And it's all I've ever known
É tudo que já me disseram
It's all I was ever told
Isso tudo que eu poderia segurar
That all I could ever hold
Já deixe ir
Ever let go
Já enterrou irmãos cedo demais
Ever buried brothers too soon
Que colina para morrer
What a hill to die upon
Como algum mártir superficial
Like some superficial martyr
Quanto mais eu luto, fica mais difícil
More I fight it just gets harder
Sim, estou com fome de alguma coisa
Yeah I'm hungry for something
Mas está tudo aqui, não preciso de nada
But it's all here I don't need nothing
Meu amigo, todos nós temos alguém
My friend we all have someone
Algo pelo qual podemos manter o fogo aceso
Something we can keep the fire alive for
E sempre foi sobre
And it's always been about
Uma única chance de redenção
A single shot at redemption
Um propósito para a maneira como fui feito
A purpose for the way I was made
E não é como se eu não estivesse aqui antes
And it's not like I've not been here before
Duas contagens, estou de volta e estou cansado
Two counts I'm back and I'm worn
Mais sábio para todo o desprezo
Wiser for all of the scorn
Tenho um fogo queimando agora
Got a fire burning now
Todas as brasas na dúvida
All embers in the doubt
Eles vão me guiar
They will guide me on
Nenhuma sombra me segurando
No shadow holding me down
O sol está a caminho
Sun is on the way
Sempre esteve lá apesar da chuva
It was always there despite the rain
Se eu sou o lutador, então sou o inimigo
If I'm the fighter then I am the enemy
Mais uma vez
One more time
Mais uma luta
One more fight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fivefold e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: