Tradução gerada automaticamente
House On a Hill
Fivefold
Casa no Morro
House On a Hill
Desculpe, mas não dormi muito bem ontem à noite
Sorry but I didn't get much sleep last night
Acordava suando, coração batendo pronto para lutar, sim
Kept waking up sweating, heart beating ready for a fight, yeah
E não é por nenhum motivo em particular
And it's not for any reason
Coloco a culpa na mudança das estações
Blame it on the seasons changing the way they are
Me deixa inquieto, com medo do escuro
Makes me restless scared of the dark
Você já se sentiu sozinho em uma sala cheia de gente?
Have you ever felt alone when you're in a crowded room?
Como se todos estivessem envolvidos em algo, exceto você
Like everyone's on to something except for you
Se for uma piada, acho que perdi a graça
If it's a joke guess I missed the punchline
Estou bem, vou tomar uma xícara de café
I'm fine I'll pour a cup of coffee
Mas de manhã isso me consome
But in the morning it's eating at my mind
3 da manhã, estou sozinho novamente
3 am, I'm alone again
Eu estava sonhando que tinha uma casa no morro
I was dreaming I had a house on a hill
Onde o peso que sinto
Where the weight I feel
Não poderia me alcançar, janelas abertas
Couldn't reach me window seals open
Para o jardim onde minhas esperanças e sonhos se erguiam altos
To the garden where my hopes and dreams stood tall
Acordei, não era real
Woke up it wasn't real
Desculpe, não dormi muito bem ontem à noite
Sorry didn't get much sleep last night
Ela e eu estávamos brigando por uma coisa boba
She and I were fighting bout some stupid thing
Então eu bati a porta, ela levou a culpa, sim
Then I slammed the door she took the blame, yeah
E eu sei que foi minha culpa, não sou
And I know that it was my fault I'm not
O melhor em conversar sobre tudo isso
The best at talking through it all
Quando caio, me fecho
When I fall I close myself off
Não está tudo bem
It's not alright
Não consigo dormir à noite
I can't sleep at night
Preciso da luz da manhã
Need that morning light
Para me dizer que estou bem
To tell me I'm fine
Um pouco nervoso
A little bit on edge
Me dê espaço, vou superar isso
Give me space I'll get over it
Até eu ir para a cama
Till I go to bed
Vozes na minha cabeça
Voices in my head
Dizem que não sou suficiente
Tell me that I'm not enough
Que eu deveria desistir
That I should give up
(3 da manhã, estou sozinho novamente)
(3 am, I'm alone again)
Eu estava sonhando que tinha uma casa no morro
I was dreaming I had a house on a hill
Onde o peso que sinto
Where the weight I feel
Não poderia me alcançar, janelas abertas
Couldn't reach me window seals open
Para o jardim onde minhas esperanças e sonhos se erguiam altos
To the garden where my hopes and dreams stood tall
Acordei, não era real
Woke up it wasn't real
Desculpe, não dormi muito bem ontem à noite
Sorry didn't get much sleep last night
Ontem à noite sonhei que não conseguia encontrar
Last night I dreamt I couldn't find
Onde colocar minhas preocupações
Where to lay my burdens down
Então eu as carreguei para fora
So I carried them out
E as trouxe pela manhã
And I brought em the morning
Agora estão mais pesadas
Is heavier now
Desculpe, não dormi muito bem ontem à noite
Sorry didn't get much sleep last night
O que há de errado?
What is wrong?
Todos os alarmes estão me dizendo que preciso acordar e seguir em frente
Every alarm is telling me I need to wake up and move on
E qual é o sentido de sonhar
And what's the point of dreaming
Se você nunca encontra a razão
If you never find the reason
Acho que é hora de acordar e seguir em frente
I think it's time to wake up and move on
Desculpe, mas não dormi muito bem ontem à noite
Sorry but I didn't get much sleep last night
Eu estava sonhando que tinha uma casa no morro
I was dreaming I had a house on a hill
Onde o peso que sinto
Where the weight I feel
Não poderia me alcançar, janelas abertas
Couldn't reach me window seals open
Para o jardim onde minhas esperanças e sonhos se erguiam altos
To the garden where my hopes and dreams stood tall
Acordei, não era real
Woke up it wasn't real
Desculpe, não dormi muito bem ontem à noite
Sorry didn't get much sleep last night
Ontem à noite sonhei que não conseguia encontrar
Last night I dreamt I couldn't find
Onde colocar minhas preocupações
Where to lay my burdens down
Então eu as carreguei para fora
So I carried them out
E as trouxe pela manhã
And I brought em the morning
Agora estão mais pesadas
Is heavier now
Desculpe, não dormi muito bem ontem à noite
Sorry didn't get much sleep last night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fivefold e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: