To Be Alone
Five Finger Death Punch
Estar Sozinho
To Be Alone
Ei você
Hey you
Você pode me dizer quando é o bastante?
Can you tell me when enough is enough?
Quando você aperta botões suficientes e é hora de fazer o backup?
When you've pushed enough buttons and it's time to back up?
Bem, você saberia quando alguém já teve o suficiente de você?
Well, would you know when someone else has had enough of you?
(De você) de você
(Of you) Of you
(Sim você)
(Yes, you)
Apenas tome um segundo, você deve ouvir a si mesmo
Just take a second, you should listen to yourself
Todo mundo é o culpado, mas ninguém mais está por perto
Everybody is to blame, but no one else is around
Alguma coisa está afundando e fazendo sentido para você?
Is any of it sinking in and making sense to you?
(De você) Sim, você
(Of you) Yes, you
(É verdade)
(It's true)
Não há meios para um fim?
Is there no means to an end?
Então me diga, como é a sensação de saber que ninguém está vindo?
So tell me, how does it feel to know that no one is coming?
Ninguém está correndo
No one is running
Quando você bater no chão (você bater no chão)
When you hit the ground (You hit the ground)
Como é a sensação de saber que ninguém está ao seu redor?
How does it feel to know that no one's around you?
Ninguém estará lá
No one will be there
Quando você atingir o chão (você atingir o chão)
When you hit the ground (You hit the ground)
Como é?
How does it feel?
Como é estar sozinho?
How does it feel to be alone?
Bem, agora que eu tenho você aqui e você está sozinho
Well, now that I've got you here and you're all alone
Há alguém para quem você precise ligar antes de seguirmos em frente?
Is there anyone you need to call before we move on?
Bem, alguém aí está pensando em você? (É verdade)
Well, is there anybody out there thinking of you? (It's true)
De você (sim, você)
Of you (Yes, you)
Eu posso ver o olhar vazio em seus olhos
I can see the empty look in your eyes
Como se alguém aparecesse, roubou seu coração e te deixou para morrer, sim
Like someone came along, stole your heart, and left you to die, yeah
Eu sei exatamente o sentimento porque você fez as mesmas coisas comigo
I know the feeling 'cause you did the same things to me
(De você) É verdade
(Of you) It's true
(É verdade)
(It's true)
Não há meios para um fim?
Is there a means to the end?
Então me diga, como é a sensação de saber que ninguém está vindo?
So tell me, how does it feel to know that no one is coming?
Ninguém está correndo
No one is running
Quando você bater no chão (você bater no chão)
When you hit the ground (You hit the ground)
Como é a sensação de saber que ninguém está ao seu redor?
How does it feel to know that no one's around you?
Ninguém estará lá
No one will be there
Quando você atingir o chão (você atingir o chão)
When you hit the ground (You hit the ground)
Como é?
How does it feel?
Como é estar sozinho?
How does it feel to be alone?
Estar sozinho
To be alone
Então me diga, como é a sensação de saber que ninguém está vindo?
So tell me, how does it feel to know that no one is coming?
Ninguém está correndo
No one is running
Quando você bater no chão (você bater no chão)
When you hit the ground (You hit the ground)
Como é a sensação de saber que ninguém está ao seu redor?
How does it feel to know that no one's around you?
Ninguém estará lá
No one will be there
Quando você atingir o chão (você atingir o chão)
When you hit the ground (You hit the ground)
Como é?
How does it feel?
Como é estar sozinho?
How does it feel to be alone?
Estar sozinho
To be alone
Estar sozinho
To be alone
Estar sozinho
To be alone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Five Finger Death Punch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: