Tradução gerada automaticamente
Reaching For Cold Hands
Finn Ronsdorf
Alcançando mãos frias
Reaching For Cold Hands
eaching para mãos frias
eaching for cold hands
Eu ainda não sei onde estão as coisas
I still don't know where things stand
Esteve em cidades, mudou os lençóis
Been to cities, changed the sheets
Onde o tempo explode apenas para queimar nas ruas
Where time explodes just to burn out in the streets
Camaradas têm uma certa santidade
Comrades have a certain holiness
Isso leva à solidão amarga
That leads to bitter loneliness
Por que em qualquer lugar
Why is it that at any place
Tenho um sentimento que não consigo escapar
I get a feeling which I can’t escape
Eu me ater ao experimentado e verdadeiro
I stick to the tried and true
Eu não vou ser bom o suficiente para você
I won't be good enough for you
Mas o que é bom o suficiente para você
But what is good enough for you
Me acorde e grite comigo
Wake me up and yell at me
Então talvez você não adormeça
Then maybe you don't fall asleep
Talvez não adormeçamos
Maybe we won’t fall asleep
Talvez um dia desaprendamos a nós mesmos
Maybe we'll unlearn ourselves someday
E amar um ao outro de uma maneira altruísta
And love each other in an unselfish way
Você é o juíz
You be the judge
Eu espero demais
Do I expect too much
Antes de falar comigo, devo mencionar
Before you talk to me I should mention
Estou apenas atento porque busco atenção
I'm just attentive cause I seek attention
Você é o juíz
You be the judge
Deixe-me reformular
Let me rephrase
Eu não sou humano, mas quem é hoje em dia
I'm not human but who is these days
Mas, novamente, por que é que eu vejo em qualquer rosto
But then again why is it that I see in any face
Um sentimento do qual não posso escapar
A feeling which I can't escape
Eu me ater ao experimentado e verdadeiro
I stick to the tried and true
Eu não vou ser bom o suficiente para você
I won't be good enough for you
Mas o que é bom o suficiente para você
But what is good enough for you
Me acorde e grite comigo
Wake me up and yell at me
Então talvez você não adormeça
Then maybe you don't fall asleep
Talvez não adormeçamos
Maybe we won't fall asleep
Talvez um dia desaprendamos a nós mesmos
Maybe we’ll unlearn ourselves someday
E amar um ao outro de uma maneira altruísta
And love each other in an unselfish way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Finn Ronsdorf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: