Tradução gerada automaticamente
Cupid (Twin Version) (Live Studio Version OT4)
FIFTY FIFTY
Cupido (Versão Gêmea) (Versão ao Vivo no Estúdio OT4)
Cupid (Twin Version) (Live Studio Version OT4)
Um romântico sem esperança a vida toda
A hopeless romantic all my life
Cercado por casais o tempo todo
Surrounded by couples all the time
Acho que devo encarar isso como um sinal
I guess I should take it as a sign
(Oh por que, oh por que, oh por que, oh por que)
(Oh why, oh why, oh why, oh why)
Estou me sentindo solitário (solitário)
I'm feeling lonely (lonely)
Ah, como eu gostaria de encontrar um amante que pudesse me abraçar (me abraçar)
Oh, I wish I'd find a lover that could hold me (hold me)
Agora estou chorando no meu quarto
Now I'm crying in my room
Tão cético em relação ao amor (diga o que disser, mas eu quero mais)
So skeptical of love (say what you say, but I want it more)
Mas ainda quero mais, mais, mais
But still I want it more, more, more
Dei uma segunda chance ao cupido
I gave a second chance to cupid
Mas agora estou aqui me sentindo idiota
But now I'm left here feeling stupid
Oh, a maneira como ele me faz sentir que o amor não é real
Oh, the way he makes me feel that love isn't real
Cupido é tão burro
Cupid is so dumb
Procuro por suas flechas todos os dias
I look for his arrows everyday
Acho que ele se perdeu ou voou para longe
I guess he got lost or flew away
Esperar é um desperdício (desperdício)
Waiting around is a waste (waste)
Tenho contado os dias desde novembro
Been counting the days since November
Será que amar é tão bom quanto dizem?
Is loving as good as they say?
Agora estou tão solitário (solitário)
Now I'm so lonely (lonely)
Ah, como eu gostaria de encontrar um amante que pudesse me abraçar (me abraçar)
Oh, I wish I'd find a lover that could hold me (hold me)
Agora estou chorando no meu quarto
Now I'm crying in my room
Tão cético em relação ao amor (diga o que disser, mas eu quero mais)
So skeptical of love (say what you say, but I want it more)
Mas ainda quero mais, mais, mais
But still I want it more, more, more
Dei uma segunda chance ao cupido
I gave a second chance to cupid
Mas agora estou aqui me sentindo idiota
But now I'm left here feeling stupid
Oh, a maneira como ele me faz sentir que o amor não é real
Oh, the way he makes me feel that love isn't real
Cupido é tão burro
Cupid is so dumb
Uma garota sem esperança está procurando alguém que compartilhe esse sentimento
Hopeless girl is seeking someone who will share this feeling
Sou uma tola, uma tola por amor, uma tola por amor
I'm a fool, a fool for love, a fool for love
Dei uma segunda chance ao cupido
I gave a second chance to cupid
Mas agora estou aqui me sentindo idiota
But now I'm left here feeling stupid
Oh, a maneira como ele me faz sentir que o amor não é real
Oh, the way he makes me feel that love isn't real
Cupido é tão burro
Cupid is so dumb
Dei uma segunda chance ao cupido
I gave a second chance to cupid
Mas agora estou aqui me sentindo idiota
But now I'm left here feeling stupid
Oh, a maneira como ele me faz sentir que o amor não é real
Oh, the way he makes me feel that love isn't real
Cupido é tão burro
Cupid is so dumb
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FIFTY FIFTY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: