Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 92
Letra

Grace

Grace

(Grace!) Princesa
(Grace!) Princesse

(Grace!) Meu anjo
(Grace!) Mon ange

(Grace!) Você carrega seu nome tão lindamente
(Grace!) Tu portes si joliment ton nom

(Grace!) Princesa
(Grace!) Princesse

(Grace!) Meu anjo
(Grace!) Mon ange

(Grace!) Você carrega seu nome tão lindamente
(Grace!) Tu portes si joliment ton nom

O tenro passado que nos assombra
Le tendre passé qui nous hante

Cresce como um jardim vivo
Croît comme un jardin vivant

Um terreno baldio
Un terrain vague

Povoado de miragens velhíssimas
Peuplé de très vieux mirages

De flores silvestres
De fleurs sauvages

Há uma que revejo em sonho
Il en est une que je revois en rêve

Aos pés de uma estranha e escura caravana
Aux pieds d'une étrange et sombre caravane

Eu digo a ela que no meu coração ela causou estragos
Je lui dis qu'en mon cœur elle a fait des ravages

Que eu passe os dias e passe as semanas
Que je passe les jours et passe les semaines

A esperá-la
A l'attendre

Minha alma eu juro que estou esperando sob o Sol
Mon âme je te jure j'attends sous le soleil

De nossos velhos amores
De nos amours anciennes

Que cochilam
Qui sommeillent

Que o vulcão desperte
Que le volcan s'éveille

Que Grace acorde
Que Grace se réveille

(Grace!) Princesa
(Grace!) Princesse

(Grace!) Meu anjo
(Grace!) Mon ange

(Grace!) Você carrega seu nome tão lindamente
(Grace!) Tu portes si joliment ton nom

(Grace!) Princesa
(Grace!) Princesse

(Grace!) Meu anjo
(Grace!) Mon ange

(Grace!) Você carrega seu nome tão lindamente
(Grace!) Tu portes si joliment ton nom

Enquanto o Sol acaricia
Tandis que le soleil cajole

Nossos malditos sonhos de verão
Nos foutus rêves d'été

Quinze dias infelizmente
Quinze jours hélas

Resmungam os caminhões-tanque
Grondent les camions-citernes

Sob o Sol
Sous le soleil

Foi aí que eu gostei de você
C'est là que je t'ai plu

Como Tlaloc
Comme Tlaloc

Sob todos os cabelos violetas que você tinha
Sur tous les cheveux que tu avais violets

Sim, sob os cabelos violetas que você tinha
Ouais sur les cheveux que tu avais violets

Quando Grace desceu da caravana negra
Quand Grace est descendue de la noire caravane

Pés descalços
Les pieds nus

Ela carregava apenas o nome dela
Elle ne portait que son nom

E a toalha na cintura
Et la serviette à la taille

Que ela tinha levado
Qu'elle avait menée

Sob o Sol
Sous le soleil

(Sob o Sol)
(Sous le soleil)

(Grace!) Princesa
(Grace!) Princesse

(Grace!) Meu anjo
(Grace!) Mon ange

(Grace!) Você usa seu nome tão lindamente
(Grace!) Tu portes si joliment ton nom

(Grace!) Princesa
(Grace!) Princesse

(Grace!) Meu anjo
(Grace!) Mon ange

(Grace!) Você usa seu nome tão lindamente
(Grace!) Tu portes si joliment ton nom

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Feu! Chatterton. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Thiago e traduzida por Thiago. Revisão por Thiago. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Feu! Chatterton e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção