Tradução gerada automaticamente
Algun Día
Fernando Carrillo
Algum dia
Algun Día
A vida que vivemos
La vida que vivimos
Não é fácil de transportar
No es facil de llevar
Com tantas diferenças
Con tantas diferencias
E assim adeversidad.
Y tanta adeversidad.
Às vezes caímos
A veces nos caemos
Não é fácil levantar
No es facil levantar
Mas olhe para a sua mão
Pero miras a tu lado
E o vizinho está com medo.
Y el vecino está asustado.
E uma mãe chorando
Y una madre llorando
Vendo que seu filho vai
Al ver que su hijo se va
Para lutar uma guerra
A luchar una guerra
Isso não foi iniciado.
Que el no comenzó.
Não é fácil de compreender
No es facil entender
Com a passagem do tempo
Con el paso de los tiempos
Ainda lutamos
Todavia nos peleamos
Pela cor da pele.
Por el color de la piel.
Crianças famintas
Ninos que mueren de hambre
Até quando vai acontecer
Hasta cuando va a pasar
Como você pode ainda
Como es posible que aun
Ela pode ser organizada.
No se pueda organizar.
Um mundo sem fronteiras
Un mundo sin fronteras
Não se esforça ednicas
Sin luchas ednicas
Tudo o que você precisa para viver em paz
Todo lo necesario para vivir en paz
Medicamentos e pedindo um pedaço de pão
Pidiendo medicinas y un trozo de pan
Para saber como respeitar a humanidade.
A la humanidad saber respetar.
Não acordar
No quisiera despertar
Este sonho nunca
De este sueno jamas
A fim de viver em um mundo melhor.
De poder vivir en un mundo mejor.
Nós não vamos desistir
No vamos a desistir
E vamos seguir em frente
Y sigamos adelante
Com segurança.
Con la seguridad.
Que um dia possamos entender
Que algun dia nos podremos entender
Algum dia nós podemos entender
Algun dia nos podremos entender
Algum dia nós podemos entender
Algun dia nos podremos entender
Algum dia nós podemos entender.
Algun dia nos podremos entender.
"Deixe-me não vender tanta pobreza em nossos países são tão ricos e tão bonito
“No quiero seguir vendo tanta pobreza en nuestros países que son tan ricos e tan bellos
Eu quero olhar os nossos filhos e os nossos filhos crescer e brincar oportunidads livres e cheia de terras
Quiero mirar nuestros niños y nuestros hijos crecer y jugar en tierras libres y llenas de oportunidads
Eu não queria morrer sem ver a mudança e essa mudança chegou, esta mudança já está aqui
No queria morir sin ver el cambio y este cambio ya llegó, este cambio ya está aqui
Esta mudança que o sonho de muitos, e é agora é agora. "
Este cambio que tantos soñamos, es hoy y es ahora.”
Algum dia nós podemos entender
Algun dia nos podremos entender
Algum dia nós podemos entender
Algun dia nos podremos entender
Algum dia nós podemos entender
Algun dia nos podremos entender
Algum dia nós podemos entender.
Algun dia nos podremos entender.
Algum dia nós podemos entender
Algun dia nos podremos entender
Às vezes caímos
A veces nos caemos
Não é fácil levantar
No es facil levantar
Com tantas diferenças
Con tantas diferencias
E assim adeversidad.
Y tanta adeversidad.
É possível neste dia, talvez
Es posible este dia, quizá
É possível que esse dia, talvez.
Es posible este dia, quizá.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fernando Carrillo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: