Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 84

Pop-hoolista (feat. Elisa)

Fedez

Letra

Pop-hoolista (feat. Elisa)

Pop-hoolista (feat. Elisa)

Italiano é tão individualista
L'italiano è così individualista

Que está se tornando como um atacante de futebol de mesa
Che sta diventando come un attaccante del calcio balilla

Quem nunca viu seus companheiros de equipe na cara
Che non ha mai visto in faccia i suoi compagni di squadra

Mas basicamente para nós o importante é cair
Ma in fondo per noi l'importante è precipitare

O italiano bate palmas
L'italiano batte le mani

Quando seu avião pousa
Quando il suo aereo atterra

Mas ele não bate uma pálpebra
Ma non batte ciglio

Quando o país afunda
Quando il paese affonda

Italiano faz uma bagunça
L'italiano fa casino

Durante o minuto de silêncio
Durante il minuto di silenzio

Mas então ele fica em silêncio por anos, quando ele deveria atrapalhar
Ma poi sta in silenzio per anni quando dovrebbe far casino

Italiano para protestar na praça
L'italiano per protestare in piazza

Espere até o sol estar lá
Aspetta che ci sia il sole

O boletim meteorológico
Il bollettino meteo

Ele vai liderar a revolução
Guiderà la rivoluzione

Os serviços postais entrarão na Alitalia
Le poste entreranno in Alitalia

E minha avó que tem medo de voar
E mia nonna che ha paura di volare

Acho que não vou mais retirar a pensão
Penso non andrà più a ritirare la pensione

E você sabe que dano
E sai che danno

Se eu fosse namorado da Trenitalia
Se fossi il fidanzato di Trenitalia

Eu estaria cansado de comprar testes de gravidez para cada atraso.
Sarei stufo di comprare test di gravidanza per ogni suo ritardo.

A união é quente
Il sindacato è caldo

Mas aqui está tudo muito calmo
Ma qua è tutto troppo calmo

Entre aqueles que cruzam os braços
Tra chi incrocia le braccia

E quem cruza um olhar
E chi incrocia uno sguardo

E na Itália as mães
E in Italia le mamme

Eles fazem recomendações
Fanno le raccomandazioni

Enquanto os filhos do papai
Mentre i figli di papà

As recomendações são feitas
Si fanno le raccomandate

Italiano é astuto
L'italiano è scaltro

Italiano é inteligente
L'italiano è furbo

Italiano é contra sindicatos gays
L'italiano è contro le unioni gay

Mas então ele fica chateado por um político de plantão
Ma poi si fa inculare da politico di turno

Você sai da escuridão você sabe
Si esce dal buio sai

Mas um passa dentro
Ma ci si passa dentro

Nós paramos de dizer agora
Si smette di dire ormai

E o tempo é encontrado
E si trova il tempo

Então não diga mais
Allora non dire più

Então é só um sonho
Tanto è solo un sogno

E o que você tem a perder?
E tu cosa hai da perdere

Se você já tocou no fundo
Se hai già toccato il fondo

Nas fotos dos bandidos
Nelle foto segnaletiche dei fuorilegge

Uma vez que foi escrito queria
Una volta c'era scritto wanted

Agora, em vez disso, sob essas fotos
Ora invece sotto quelle foto

Encontre-nos escreva-me
Ci trovi scritto votami

Seu país cuidou de você
Il tuo paese ti ha allattato

Desde que você era um recém-nascido
Fin da quando eri neonato

Mas então ele te deixou na rua
Ma poi ti ha lasciato in strada

Parcialmente desgastado
Parzialmente stremato

E o senso de ridicularização
E il senso del ridicolo

Que continua a causar danos
Che continua a fare danni

Em um país intemporal
In un paese senza tempo

Agora parou nos anos oitenta
Ormai fermo agli anni ottanta

Aqui, onde o jovem diretor
Qui dove il giovane regista

Ele acabou de completar quarenta
Ha appena compiuto quarant'anni

E o jovem arquiteto
E il giovane architetto

Em vez disso ele tem cinquenta
Invece ne ha cinquanta

E o italiano que no estádio
E l'italiano che allo stadio

Grita negro para Balotelli
Urla negro a Balotelli

Mas então do cabeleireiro
Ma poi dal parrucchiere

Ele copia o corte de cabelo
Gli copia il taglio di capelli

O italiano vai para o estádio
L'italiano va allo stadio

Como se ele estivesse indo para a guerra
Come se stesse andando in guerra

E então ele vai para a guerra
E poi se ne va in guerra

Como se ele estivesse indo para o estádio
Come se andasse allo stadio

Você sai da escuridão você sabe
Si esce dal buio sai

Mas um passa dentro
Ma ci si passa dentro

Nós paramos de dizer agora
Si smette di dire ormai

E o tempo é encontrado
E si trova il tempo

Então não diga mais
Allora non dire più

É só um sonho
È solo un sogno

E o que você tem a perder?
E tu cos'hai da perdere

Se você já tocou no fundo
Se hai già toccato il fondo

Nós contra eles
Noi contro loro

Nós contra eles
Noi contro loro

Estamos tão sem um futuro que até os visionários perdem seus empregos
Siamo così senza futuro che pure i veggenti perdono il lavoro

Eles vão abrir o rabo
Ci apriranno il culo

Como o telhado de uma aranha
Come il tetto di una spider

Eles levam o país à ruína
Guidano il paese alla rovina

Motorista Craxi
Craxi driver

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fedez e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção