L'Amore Eternit (feat. Noemi)
Fedez
Amor Eterno (part. Noemi)
L'Amore Eternit (feat. Noemi)
Olho num telescópio para o universo feminino
Guardo dal telescopio l'universo femminile
Eu escrevo um fim em um segundo se houver um segundo fim em você
Scrivo fine in un secondo se in te c'è un secondo fine
Eu sei que é ruim pensar
Lo so è brutto da pensare,
Eu espero que você goste
Mi aspetto che ti piaccia stare
Debaixo das cobertas e não sobre as cobertas
Sotto le coperte e non sopra le copertine
Amor a primeira vista
L'amore a prima visa
É um sentimento esplêndido
È un sentimento splendido
Um adivinho que lê cartas me disse
Mi ha detto un indovino che legge le carte di credito
Vômitos, amor tóxico, você foi meu primeiro beijo
Vomito, amore tossico, per me sei stata il mio primo bacio
Na boca do estômago
Sulla bocca dello stomaco.
Às vezes, parece que me desafia, mas não me assuste
A volte sembra che mi sfidi ma non mi spaventi
Na vida, você tentou mais roupas do que sentimentos
Nella vita hai provato più vestiti che sentimenti
Instruções de lavagem para corações sintéticos
Istruzioni di lavaggio per cuori sintetici
Por favor, diga-me que me ama
Ti prego dimmi che mi ami
Eu poderia até acreditar
Potrei persino crederci
Todos os seus amigos fazem um muro para me afastar
E tutte le tue amiche fanno un muro da spavento
Minhas tatuagens não são do seu agrado
I miei tatuaggi non sono di loro gradimento
Estou sujo por fora, mas julgar as aparências
Io sono sporco all'esterno ma giudicare le apparenze
É a atitude típica daqueles que estão sujos por dentro
È l'atteggiamento tipico di chi è sporco dentro
Há muitas histórias
Di storie ce ne sono tante
Eu pensei que você era o último, mas não
Pensavo fossi l'ultima e invece no
No fundo você também
In fondo anche tu
É apenas mais um sinal
Sei solo un segno in più
O que dói mais na pele
Che sulla pelle fa più male
Continuará a queimar mesmo agora que sei
Continuerà a bruciare anche se ora lo so
no fundo em você também
Che in fondo anche tu
Você é apenas mais um sinal
Sei solo un segno in più
Às vezes, é Deus quem errou seu pedido
A volte è dio che sbaglia la tua ordinazione
É por isso que se você fechar a porta, abre-se uma brecha
Per questo se chiudi la porta si apre un burrone
Você é meu ponto fraco
Sei il mio punto debole
Minha causa de força maior
La mia causa di forza maggiore
Um senso de revolução
Un senso di rivoluzione
Um golpe no coração
Un golpe al cuore
Mais maquiagem de um contrato com um vislumbre sugestivo
Più truccata di un appalto su uno scorcio suggestivo
Se você olhar para as luzes, você é um pôr do sol abusivo
Se ti guardo a luci spente sei un tramonto abusivo
Inverta o esquema e altera o teorema também
Inverti lo schema e cambi anche il teorema
Antes que você fosse um problema cardíaco, agora você é o coração do problema
Prima eri un problema di cuore ora sei il cuore del problema.
Não tenho problemas para dizer o que penso na cara
Non ho difficoltà a dirti quel che penso in faccia
Mesmo que não pareça saber o que eu faço
Anche se non sembra so bene quello che faccio
A verdade é que eu inverti a direção da viagem
La verità è che ho invertito il senso di marcia
Como senti a direção da viagem
Da quando ho avvertito il senso di marcia
Chegadas trazem calafrios e escapam deixando os machucados
Arrivi portando brividi e scappi lasciando I lividi
Os opostos se atraem, mas gostam de seu próprio tipo
Gli opposti si attraggono ma amano I propri simili
Sentimentos tóxicos para eles não há cura
Sentimenti tossici per loro non c'è cura
Porque o amor é eterno enquanto dura
Perché l'amore eternit finchè dura
Há muitas histórias
Di storie ce ne sono tante
Pensei que você era o último, mas não
Pensavo fossi l'ultima e invece no
No fundo você também
In fondo anche tu
É apenas mais um sinal
Sei solo un segno in più
O que dói mais na pele
Che sulla pelle fa più male
Continuará a queimar mesmo agora que sei
Continuerà a bruciare anche se ora lo so
No fundo em você também
Che in fondo anche tu sei solo un segno in più
A imagem fixa parece pertencer a outra vida
Fermo immagine sembra appartenere ad un'altra vita
Um céu instável
Un cielo instabile
O que quase parece chorar
Che quasi sembra piangere
E eu, que volto tarde e acho que só
Ed io che torno tardi sola e penso che
Há muitas histórias
Di storie ce ne sono tante
Eu pensei que você era o último, mas não
Pensavo fossi l'ultima e invece no
Mas não, mas não
E invece no,e invece no
Há muitas histórias
Di storie ce ne sono tante
Eu pensei que você era o último, mas não
Pensavo fossi l'ultima e invece no
No fundo você também
In fondo anche tu
É apenas mais um sinal
Sei solo un segno in più
O que dói mais na pele
Che sulla pelle fa più male
Continuará a queimar mesmo agora que sei
Continuerà a bruciare anche se ora lo so
no fundo em você também
Che in fondo anche tu
Você é apenas mais um sinal
Sei solo un segno in più
Há muitas histórias
Di storie ce ne sono tante
Eu pensei que você era o último, mas não
Pensavo fossi l'ultima e invece no
No fundo você também
In fondo anche tu
É apenas mais um sinal
Sei solo un segno in più
O que dói mais na pele
Che sulla pelle fa più male
Continuará a queimar mesmo agora que sei
Continuerà a bruciare anche se ora lo so
No fundo em você também
Che in fondo anche tu
É apenas mais um sinal
Sei solo un segno in più
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fedez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: