Tradução gerada automaticamente
Blues (feat. Guè Pequeno & Marracash)
Fedez
Blues (façanha Guè Pequeno & Marracash)
Blues (feat. Guè Pequeno & Marracash)
Seus lábios vermelhos com reflexos violetas
Le tue labbra rosse a riflessi violacei
Eu te beijo mesmo que você me infecte
Io te le bacio anche se mi contagi
Você sabe que arrependimento é o hobby dos incapazes
Sai il rimpianto è l'hobby degli incapaci
Então eu te beijo, na verdade você me beija.
Quindi ti bacio, anzi tu mi baci.
Eu não sei se você gosta de mim tanto quanto eu gosto de você
Non so se ti piaccio quanto tu mi piaci
O mundo é merda o que você quer fazer com isso
Il mondo è una merda che cosa vuoi farci
Então você morre e você não precisa voltar
Tanto poi muori e non devi tornarci
Mas por enquanto temos que nos adaptar
Ma per adesso ci tocca adattarci
Olhar para nós, beijar, sem nos apresentar
Guardarci, baciarci, senza presentarci
Nós fazemos amor todo bêbado podre
Facciamo l'amore tutti ubriachi marci
No banheiro sujo de um clube Arci
Nel cesso sporco di un circolo Arci
E eu espero que o bom Deus possa nos perdoar
E spero il buon Dio possa perdonarci
Eu diria que eu te amo sem depois amar uns aos outros
Dirsi ti amo senza poi amarci
Com cuecas de bezerro
Con le mutande ad altezza polpacci
E no dia seguinte sem dizer adeus
E il giorno dopo senza salutarci
É a melhor coisa que pode nos acontecer
E' la cosa più bella che può capitarci
Eu não sei se gosto de você
Io non so se come te
Eu vou entender o mundo que
Capirò il mondo che
ele não tem mais medo de mudanças de direção
non ha più paura dei cambi di direzione
e eu não sei se vou me curar
e io non so se guarirò
da dor que tenho
dal dolore che io ho
Aproveito a oportunidade na hora
colgo al volo l'occasione
ficar sozinho
per restare solo
O sol já está alto e a estrada é amarela
Il sole è gia alto e la strada è gialla
Eu ouço seu coração batendo à distância
Sento il tuo cuore che batte a distanza
Você mesmo sozinho? Venha para minha casa
Anche tu sola? Vieni a casa mia
Então, estamos sozinhos, no entanto, em companhia
Così siamo soli però in compagnia
Foi o suficiente para sofrer artistas
Bastasse soffrire per essere artisti
Nós todos estaríamos gravando discos
Saremmo tutti ad incidere dischi
Não para acabar com meus pais
Per non far la fine dei miei genitori
No lugar de amigos, tenho colaboradores
Al posto di amici ho collaboratori
Eu saio do meu corpo de vez em quando
Esco fuori dal corpo ogni tanto
Eu saio do meu personagem
Esco fuori dal mio personaggio
E o mundo é um balão vazio
Ed il mondo è un pallone sgonfio
Eu persegui ele e agora futebol!
Io l'ho rincorso ed ora lo calcio!
E se você roubar um carro, você é um ladrão
E se tu rubi un auto sei un ladro
se você roubar tanto, você é um bom empregado
se rubi tanto sei un bravo impiegato
se você matar um homem, você é um assassino
se ammazzi un uomo fra sei un assassino
se você fizer um extermínio, você é um chefe de estado
se fai uno sterminio sei un capo di stato
Eu não sei se gosto de você
Io non so se come te
Eu vou entender o mundo que
Capirò il mondo che
ele não tem mais medo de mudanças de direção
non ha più paura dei cambi di direzione
e eu não sei se vou me curar
e io non so se guarirò
da dor que tenho
dal dolore che io ho
Aproveito a oportunidade na hora
colgo al volo l'occasione
ficar sozinho
per restare solo
Todos os furacões têm nomes de mulheres
Tutti gli uragani hanno nomi di donna
Você me pergunta como é? Eu te respondo, em suma!
Mi chiedi com'è? Ti rispondo insomma!
Sorrisos e peitos de borracha
Sorrisi e tette di gomma
Bata-o para juntar uma soma
Lo sbatti di mettere insieme una somma
As pessoas estão sonhando com a vida de merda
Sta vita di merda la gente la sogna
Despir tudo não me envergonho
Spogliati tutta io non ho vergogna
Eu sou batizado com água de esgoto
Son battezzato con l'acqua di fogna
A verdade é uma forma de mentir (sisi)
La verità è una forma di menzogna (sisi)
O anel que você coloca no meu dedo é parte de uma corrente longa e estreita
L'anello che mi metti al dito fa parte di una lunga e stretta catena
A mesa está cheia
La tavola è piena
De garrafas vazias
Di bottiglie vuote
Baci di Giuda
Baci di Giuda
Última cena do jantar
Scena da ultima cena
Eu aprendo que aqui nunca é tarde demais para ter uma infância feliz
Imparo che qua non è mai troppo tardi per farsi un'infanzia felice
Vamos voltar crianças, vamos correr em um campo de girassóis murchas
Torniamo bambini, corriamo in un campo di girasoli appassiti
Nós somos loucos
Siamo impazziti
Este é o meu celular, você tem que esconder isso
Questo è il mio cellulare, lo devi nascondere
se a morte chama, você não responde
se la morte chiama, tu non rispondere
Eu juro que farei tudo que puder
ti giuro farò tutto quel che potrò
você diz ao meu cachorro que eu não voltarei
voi dite al mio cane che non tornerò
ir para a festa é obrigatório
andare alla festa è obbligatorio
um passe de entrada gratuita para o necrotério
un pass free-entry per l'obitorio
vá longe para estar perto de você
andare lontano per starti vicino
Ande pela mão com meu assassino
Camminare per mano con il mio assassino
Eu estou cheio de mas, cheio de si mesmo
Io pieno di ma, pieno di se
mas ele é cheio de si mesmo
ma lui è solamente pieno di sè
Tente pegar minhas bochechas vivas
Cerca di afferrare le mie guance livide
mas minhas lágrimas agora são insípidas!
ma le mie lacrime ora sono insipide!
o vento e a areia vêm para mim
il vento e la sabbia mi arrivano addosso
com a maldade do mar agitado
con la cattiveria del mare mosso
Por favor, tire suas mãos de mim
Ti prego mi levi le mani di dosso
Me diga o que você quer e eu te darei o que puder
Dimmi ciò che vuoi e ti do ciò che posso
Eu não sei se gosto de você
Io non so se come te
Eu vou entender o mundo que
Capirò il mondo che
ele não tem mais medo de mudanças de direção
non ha più paura dei cambi di direzione
e eu não sei se vou me curar
e io non so se guarirò
da dor que tenho
dal dolore che io ho
Aproveito a oportunidade na hora
colgo al volo l'occasione
ficar sozinho
per restare solo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fedez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: