Tradução gerada automaticamente
Love To The World, Peace To The People
Fauzi Beydoun
Amor ao mundo, paz ao povo
Love To The World, Peace To The People
A maneira como o mundo está se movendo
The way the world is moving on
Mostra que não tem absolutamente nenhuma direção,
Shows it´s having absolutely no direction,
Ouvimos muita conversa, discussões vãs
We hear too much talking, vain discussions
causando cada vez mais más impressões,
making more and more bad impressions,
Apenas, discurso vazio, não mais do que isso.
Just, empty speech, no more than this.
Existem tantas novas tecnologias, políticas e estratégias,
There´s so many new technologies, politics and strategles,
Tantas igrejas, novas crenças, novas ciências e filosofias
So many churches, new beliefs, new sciencesand philosophies
Tantos projetos, tantos planos,
So many projects, so many plans,
Mas nada tão urgente e evidente
But nothing so urgente and evident
Para dar ao mundo amor de fato,
As to give the world love indeed,
Para dar às pessoas o que elas precisam, então vamos dar ...
To give people what they need, So lets give...
Amor ao mundo (um pouco mais)
Love to the world (a least a little more),
Paz para o povo (pelo menos um pouco, pouco)
Peace to the people (at least a little, little)
Todo mundo tem que dar sua contribuição original e única,
Everyone has to give its original and unique contribution,
Silenciosamente, pacificamente, você pode fazer sua própria e pessoal revolução
Silently, peacefully, you can make your own and personal revolution
Não precisa de armas, munição
No need no guns, no amunition
Não importa de onde você esteja ou quem você é
No matter from where you are, or who you are
Mas o melhor que você tem por dentro, no fundo do seu coração,
But the best you got inside, deep in your heart,
Nós apenas precisamos sintonizar nossa mente da maneira certa, na vibração do amor de Deus,
We just need to tune our mind on the right, on God´s love vibe,
Para que possamos compartilhar e espalhar a luz, vamos fazer o bem
So we can share and spread the light, lets do it good
Tanto quanto pudemos
As far, as far as we could
Políticos e todos os presidentes
Politicians and all the presidents
Citzens de todos os continentes,
Citzens from all continents,
Vamos dar um pouco mais
Lets give some more
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fauzi Beydoun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: