Mr. Tillman
Father John Misty
Sr. Tillman
Mr. Tillman
Sr. Tillman, bom te ver novamente
Mr. Tillman, good to see you again
Há algumas cobranças pendentes antes de fazer o check-in
There's a few outstanding charges just before we check you in
Vamos ver aqui, você deixou seu passaporte no frigobar
Let's see here, you left your passport in the mini fridge
E a mensagem na mesa aqui diz que a foto não é dele
And the message with the desk says here the picture isn't his
E, oh, apenas um lembrete sobre nossa política
And oh, just a reminder about our policy
Não deixe o seu colchão na chuva, se você dormir na sacada
Don't leave your mattress in the rain if you sleep on the balcony
Certo, você e seus convidados tiveram uma estadia agradável?
Okay, did you and your guests have a pleasant stay?
Que tatuagem linda aquele jovem tinha no rosto
What a beautiful tattoo that young man had on his face
E você vai precisar de um motorista para a Filadélfia?
And oh, will you need a driver out to Philly?
Jason Isbell está aqui também e ele parecia um pouco preocupado com você
Jason Isbell's here as well and he seemed a little worried about you
Estou me sentindo bem, cara, estou me sentindo tão bem
I'm feeling good, damn, I'm feeling so fine
Eu estou vivendo em uma nuvem que paira sobre uma ilha dentro da minha mente
I'm living on a cloud above an island in my mind
Oh, querida, não se assuste, esse é apenas meu jeito
Oh baby, don't be alarmed this is just my vibe
Não há necessidade de ir embora; não, não é uma escalada tão difícil de encarar
No need to walk around, no it's not too bad a climb
Sr. Tillman, pela sétima vez
Mr. Tillman, for the seventh time
Não temos conhecimento de um filme que está sendo filmado lá fora
We have no knowledge of a film that is being shot outside
Aqueles não são figurantes em um filme; eles são nossa clientela
Those aren't extras in a movie; they're our clientele
Não, eles não estão dizendo falas de script e eles não estão exatamente animados
No, they aren't running lines and they aren't exactly thrilled
Você gostaria de um regalo no pátio?
Would you like a regalo on the patio?
Existe alguém para quem possamos ligar?
Is there someone we can call?
Talvez você não deva beber sozinho
Perhaps you shouldn't drink alone
Estou me sentindo bem, cara, estou me sentindo tão bem
I'm feeling good, damn, I'm feeling so fine
Eu estou vivendo em uma nuvem que paira sobre uma ilha dentro da minha mente
I'm living on a cloud above an island in my mind
Oh, querida, não se assuste, esse é apenas meu jeito
Oh baby, don't be alarmed this is just my vibe
Não há necessidade de ir embora; não, não é uma escalada tão difícil de encarar
No need to walk around, no it's not too bad a climb
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Father John Misty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: