Tradução gerada automaticamente
Sunshine (The Light)
Fat Joe
Sunshine (a luz)
Sunshine (The Light)
Cool N Dre
Cool N Dre
É 2021, hora de trazer a luz
It's 2021, time to bring the light in
Vamos trazer a luz, sabe?
We gon' bring the light in, you know?
DJ Khaled, vejo você
DJ Khaled, I see you
Legal N Dre, eu vejo você
Cool N Dre, I see you
Joalheiros imaculados no edifício
Pristine Jewelers in the building
L Boogie, Lorena, Terell, o flyest, vamos pegar
L Boogie, Lorena, Terell, the flyest, let's get it
Beija, beija melhor, baby
Kiss it, kiss it better, baby
Estive esperando aquele raio de sol, garoto
Been waitin' on that sunshine, boy
Eu acho que preciso disso de volta
I think I need that back
Não posso fazer assim
Can't do it like that
Ninguém mais vai entender assim
No one else gon' get it like that
Então, por que discutir? Você grita, mas me leva de volta
So why argue? You yell, but you take me back
Quem se importa, quando parece crack? (Uh)
Who cares, when it feels like crack? (uh)
Garoto, você sabe que sempre faz direito (sim)
Boy, ya know that you always do it right (yeah)
Ela quer aquela coisa velha de volta
She want that old thing back
Muito jovem quer aquele crack OG
Pretty young thing want that OG crack
Extremamente selvagem quando coloquei meu Fenty
Straight savage when I got my Fenty on
Faça o D'USSÉ com um toque de DeLeón (uh)
Do the D'USSÉ with a touch of DeLeón (uh)
Ela tem um homem e ele preso aos federais
She got a man and he stuck in the feds
Disse que ele vai me matar porque ela está na minha cama
Said he gon' kill me 'cause she up in my bed
Usamos correntes e drogas psicológicas (beije, beije)
We wear chains and it psych narcs (kiss it, kiss it)
Apenas G7s quando os voos partem
Only G7s when the flights depart
Guarde pesos em Turks e Caicos
Stash pesos in Turks and Caicos
Dapper Dan Don, o primeiro a quebrar aqueles
Dapper Dan Don, the first to break those
Agora de volta a Caicos
Now back to Caicos
Jogue seus Rollies no céu, meus caras vão levar aqueles
Throw your Rollies in the sky, my guys'll take those
Lower East Side, estou em NY
Lower East Side, I'm up in NY
Me veja no chão com Obi ao lado da quadra
See me on the floor with Obi courtside
Baddies no convés, você sabe que eu estou amando eles (beije, beije melhor, baby)
Baddies on deck, you know I'm lovin' 'em (kiss it, kiss it better, baby)
Ainda em encontro com Khaled (outro)
Still in a meetin' with Khaled (another one)
Estive esperando aquele raio de sol, garoto
Been waitin' on that sunshine, boy
Eu acho que preciso disso de volta
I think I need that back
Não posso fazer assim
Can't do it like that
Ninguém mais vai entender assim
No one else gon' get it like that
Então, por que discutir? Você grita, mas me leva de volta
So why argue? You yell, but you take me back
Quem se importa, quando parece crack?
Who cares, when it feels like crack?
Garoto, você sabe que sempre faz direito (sim, uh)
Boy, ya know that you always do it right (yeah, uh)
Cara de crack e estou fora do jogo
Crack man and I'm out of the game
Camisas de seda e algumas correntes
Silk shirts and a couple of chains
Eu vou cada vez mais fundo
I go deeper and deeper
Assine o acordo pré-nupcial, você sabe que é mais barato mantê-la
Sign the prenup, you know it's cheaper to keep her
Croc Birkin, um biplace
Croc Birkin, a two-seater
Coloque você em Milão, você pode chutar seus pés
Put you in Milan, you can kick your feet up
Tome cuidado, anel mindinho no don, eu disse a ela
Take care, pinkie ring on the don, I told her
Beija, beija melhor, baby
Kiss it, kiss it better, baby
Estive esperando aquele raio de sol, garoto
Been waitin' on that sunshine, boy
Eu acho que preciso disso de volta
I think I need that back
Não posso fazer assim
Can't do it like that
Ninguém mais vai entender assim
No one else gon' get it like that
Então, por que discutir? Você grita, mas me leva de volta
So why argue? You yell, but you take me back
Quem se importa, quando parece crack?
Who cares, when it feels like crack?
Rapaz, você sabe que você sempre faz isso direito
Boy, ya know that you always do it right
Não posso me enganar, não quero que ninguém mais ame
Can't fool myself, I don't want nobody else to ever love
Beije beije
Kiss it, kiss it
Eu não posso me enganar, eu não quero que ninguém mais me ame
I can't fool myself, I don't want nobody else to ever love me
Você é minha estrela brilhante, minha luz guia, minha fantasia de amor
You are my shining star, my guiding light, my love fantasy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fat Joe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: