Tradução gerada automaticamente
Parlami
Fasma
fale comigo
Parlami
Eu gostaria de te dar minha força pra te ver falar
Vorrei darti la mia forza per vederti parlare
Não sobre o que acontece com você, mas sobre você
Non di ciò che ti succede ma parlare di te
Até mesmo um grão de areia que se perdeu no mar
Anche un granello di sabbia che si è perso nel mare
Pode voltar tão rock quanto você puder
Può tornare come roccia come puoi farlo te
Não diga não diga
Non dire non dire
Que este mundo bastardo combina com você
Che ti va bene questo mondo bastardo
Mesmo com o lugar que você rouba o lugar de outro
Anche con il posto rubi il posto di un altro
Mesmo se eu quiser, eu não posso mudar isso, eu não posso mudar isso
Anche se voglio io non posso cambiarlo, io non posso cambiarlo
Eu não sou aquele outro
Io non sono quell'altro
Quanto a mim
Che di me
Quanto a mim
Che di me
Tudo que você deixou é o tabaco
Ti rimane solo addosso il tabacco
Algumas fotos e alguns vestidos soltos
Qualche foto e qualche vestito sparso
Mesmo se eu quiser, não posso mudar isso
Anche se voglio io non posso cambiarlo
Eu não posso mudar isso
Io non posso cambiarlo
Mas nós fazemos
Ma noi si
Fale comigo, fale comigo
Parlami, parlami
Vamos por favor olhe para mim
Dai ti prego tu guardami
Porque dentro dos seus olhos eu já vejo como você me imagina
Perché dentro i tuoi occhi già vedo come mi immagini
E então olhe para mim olhe para mim
E quindi guardami guardami
Você sabe que eu amo esses momentos
Sai che adoro quegli attimi
No qual não lutamos e somos exatamente como você nos imagina
In cui non litighiamo e siamo proprio come ci immagini
E então fale comigo, fale comigo
E quindi parlami, parlami
Venha por favor fale comigo
Dai ti prego tu parlami
Porque dentro dos seus olhos eu já vejo como você me imagina
Perché dentro i tuoi occhi già vedo come mi immagini
E então olhe para mim olhe para mim
E quindi guardami guardami
Você sabe que eu amo esses momentos
Sai che adoro quegli attimi
No qual não lutamos e somos exatamente como você nos imagina
In cui non litighiamo e siamo proprio come ci immagini
Então fale comigo fale comigo
Quindi parlami parlami
Venha por favor fale comigo
Dai ti prego tu parlami
Se você quiser, ficamos mais próximos, mas nos deixando apáticos
Se vuoi stiamo più vicini ma rendendoci apatici
Então me beije, me beije
Quindi baciami baciami
Que você dá beijos fantásticos que aumentam meu batimento cardíaco
Che dai baci fantastici che mi aumentano i battiti
Por favor me salve
Ti prego tu salvami
Diga-me como me sinto bem assim
Dimmi come faccio a stare bene così
Nos meus dias ruins você é o único sim
Nei miei giorni no tu sei l'unico sì
Você que falou comigo e você falou comigo sobre você
Tu che mi parlavi e mi parlavi di te
É como se você estivesse falando e falando sobre mim
E come se parlassi e parlassi di me
Esses olhares e aqueles rostos que tirei de você
Quegli sguardi e quelle smorfie io le ho prese da te
Do jeito que você grita agora, você herdou de mim
Il modo in cui ora gridi tu l'hai preso da me
E é você quem me agradece
E sei tu che mi ringrazi
Mas obrigado por isso
Ma grazie di che
Graças a você eu tirei o melhor de mim
Grazie a te ho tirato fuori il meglio di me
Fale comigo, fale comigo
Parlami, parlami
Vamos por favor olhe para mim
Dai ti prego tu guardami
Porque dentro dos seus olhos eu já vejo como você me imagina
Perché dentro i tuoi occhi già vedo come mi immagini
E então olhe para mim olhe para mim
E quindi guardami guardami
Você sabe que eu amo esses momentos
Sai che adoro quegli attimi
No qual não lutamos e somos exatamente como você nos imagina
In cui non litighiamo e siamo proprio come ci immagini
Então fale comigo fale comigo
E quindi parlami parlami
Venha por favor fale comigo
Dai ti prego tu parlami
Porque dentro dos seus olhos eu já vejo como você me imagina
Perché dentro i tuoi occhi già vedo come mi immagini
E então olhe para mim olhe para mim
E quindi guardami guardami
Você sabe que eu amo esses momentos
Sai che adoro quegli attimi
No qual não lutamos e somos exatamente como você nos imagina
In cui non litighiamo e siamo proprio come ci immagini
Então fale comigo fale comigo
Quindi parlami parlami
Venha por favor fale comigo
Dai ti prego tu parlami
Se você quiser, ficamos mais próximos, mas nos deixando apáticos
Se vuoi stiamo più vicini ma rendendoci apatici
Então me beije, me beije
Quindi baciami baciami
Que você dá beijos fantásticos que aumentam meu batimento cardíaco
Che dai baci fantastici che mi aumentano i battiti
Por favor me salve
Ti prego tu salvami
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fasma e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: