Tradução gerada automaticamente
2000
Fasma
2000
2000
Me diga como você está, como você está?
Dimmi come stai, come va?
Tudo bem vamos
Tutto bene dai
Não quero sair hoje, mas você nunca sai?
Oggi uscire non mi va, ma non esci mai?
Você diz "Eu fujo, talvez eu esteja saindo"
Dici “Scappo, forse parto”
Eu digo "Faça, mas pelo menos me diga para onde você está indo"
Dico “Fallo, ma almeno dimmi dove stai andando”
Você diz "Um lugar onde você não está louco",
Dici “Un posto dove non sei matto”,
Onde você diz "eu posso" e também "eu posso"
Dove dici “Posso” anche “Ce la faccio”
Onde cada olhar não parece uma pedra para você
Dove ogni sguardo non ti sembra un masso
Onde você está e não graças ao álcool e você não é
Dove sei te stesso e non grazie all’alcol e non sei
feito
fatto
Se você acha que é o mundo que precisa ser refeito
Se pensi che è il mondo che va rifatto
E você não é louco
E non sei pazzo
Se você está bem, mas encontra outra coisa
Se cerchi bene ma trovi altro
E lutando, eu fico contra o vento
E combattendo, resto contro vento
Se você ficar comigo ao meu lado, eu sinto que estou fazendo isso
Se resti con me accanto sento lo sto facendo
Que não preciso de mais nada
Che non mi serve altro
Que se você me mudar, eu mudo
Che se mi cambi, cambio
Que se você então falar, eu falo
Che se poi parli, parlo
Mas se você quiser pode fazer comigo
Ma se tu vuoi puoi farlo con me
Tommy, o que aconteceu?
Tommy, ma che è successo?
Estou olhando para trás e penso, o que você faz agora
Sto ripensando a ieri e penso, che si fa adesso
Existem mil vozes abaixo, que conhecem o texto
Ci sono mille voci sotto, che sanno il testo
É como dentro do sonho
È proprio come dentro il sogno
Ou talvez seja melhor
O forse è meglio
E lutando, eu fico contra o vento se você ficar comigo
E combattendo, resto contro vento se resti con me
Próximo
accanto
Eu sinto que estou fazendo isso que não preciso de mais nada
Sento lo sto facendo che non mi serve altro
Que se você me mudar, eu mudo
Che se mi cambi, cambio
Que se você então falar, eu falo
Che se poi parli, parlo
Mas se você quiser, pode fazer comigo
Ma se tu vuoi, puoi farlo con me
Tommy, o que aconteceu?
Tommy, ma che è successo?
Estou olhando para trás ontem
Sto ripensando a ieri
E eu acho que está feito agora
E penso che si fa adesso
Existem milhares de vozes abaixo que conhecem o texto
Ci sono mille voci sotto che sanno il testo
É como dentro do sonho
È proprio come dentro il sogno
Ou talvez seja melhor
O forse è meglio
Tommy, o que aconteceu?
Tommy, ma che è successo?
Estou olhando para trás ontem
Sto ripensando a ieri
E eu acho que está feito agora
E penso che si fa adesso
Existem milhares de vozes abaixo que conhecem o texto
Ci sono mille voci sotto che sanno il testo
É como dentro do sonho
È proprio come dentro il sogno
Ou talvez seja melhor
O forse è meglio
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fasma e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: