Tradução gerada automaticamente
Nueva Vida (part. Lil Durk y Play N Skillz)
Farina
Nova Vida (parte. Lil Durk e Play N Skillz)
Nueva Vida (part. Lil Durk y Play N Skillz)
(Nova vida)
(Nueva vida)
Play-N-Skillz
Play-N-Skillz
De andar a pé, agora viajo para 'os céus
De estar andando a pie, ahora recorro to' los cielos
Antes eu vendia sapatos ', agora tenho um armário cheio
Antes vendía zapato', ahora tengo el clóset lleno
Reuniões em Nova York, no pescoço eu uso gelo
Reuniones en New York, en el cuello llevo hielo
Disseram que eu estava perdendo tempo, da minha vizinhança eu era modelo
Dijeron perdía el tiempo, de mi barrio era modelo
Nova vida (nova, nova vida)
Nueva vida (nueva, nueva vida)
Agora eu tenho uma nova vida (agora eu tenho uma nova vida)
Ahora tengo nueva vida (ahora tengo nueva vida)
Gastar com meus amigos (Gastar com meus amigos)
Gastando con mis amigas (gastando con mis amigas)
Nós vamos do alto, como a sativa (Nós vamos do alto, como a sativa)
Andamos high, como sativa (andamos high, como sativa)
Nova vida (nova, nova vida)
Nueva vida (nueva, nueva vida)
Agora eu tenho uma nova vida (agora eu tenho uma nova vida)
Ahora tengo nueva vida (ahora tengo nueva vida)
A caminho da joalheria (a caminho da joalheria)
De camino a la joyería (de camino a la joyería)
Parceiro, estamos 'em outra liga (parceiro, estamos' em outra liga)
Parcero, estamo' en otra liga (parcero, estamo' en otra liga)
Afiliado com os negros ricos e os negros da rua, nós o mesmo, oh
Affiliated with the rich niggas and the street niggas, we the same, oh
Eu vim de baixo, levei um longo caminho para conseguir um papel bancário
I done came from the bottom, took me a long way to get a bank roll
Eu vim no prédio com muitos assassinos que vão acertar uma mancha, embora
I done came in the buildin' with a lotta killers who will hit a stain though
Acabei de entrar no prédio com uma vadia má, diamantes nos tornozelos
I just walked in the buildin' with a bad bitch, diamonds on her ankles
Momma Mia, coisa ruim parece Selena
Momma Mia, bad lil' thing look like Selena
No valor de cem mil correntes de tênis, pensando que estou fodendo com a Serena
Hundred thousand worth of tennis chains on, thinkin' I'm fuckin' Serena
Eu estou fora de todas as drogas, não preciso de Sativa
I be up off all them drugs, don't need Sativa
Mesmo que ela diga que é católica, ela vai conduzir o demônio
Even though she say she Catholic, she gon' drive the Demon
Nova vida (nova, nova vida)
Nueva vida (nueva, nueva vida)
Agora eu tenho uma nova vida (agora eu tenho uma nova vida)
Ahora tengo nueva vida (ahora tengo nueva vida)
Gastar com meus amigos (Gastar com meus amigos)
Gastando con mis amigas (gastando con mis amigas)
Nós vamos do alto, como a sativa (Nós vamos do alto, como a sativa)
Andamos high, como sativa (andamos high, como sativa)
Nova vida (nova, nova vida)
Nueva vida (nueva, nueva vida)
Agora eu tenho uma nova vida (agora eu tenho uma nova vida)
Ahora tengo nueva vida (ahora tengo nueva vida)
A caminho da joalheria (a caminho da joalheria)
De camino a la joyería (de camino a la joyería)
Parceiro, estamos 'em outra liga (parceiro, estamos' em outra liga)
Parcero, estamo' en otra liga (parcero, estamo' en otra liga)
Esperando o G5, antes eu ia a pé, agora chego no Porsche
Esperándome el G5, antes estaba a pie, ahora llego en el Porsche
Vou na casa 'e na praia, a calcinha e o espartilho são da marca Fenty
Voy por la casa 'e la playa, son de marca Fenty los panties y el corset
Minha mamãe não trabalha mais, em casa mandei ela construir um elevador
Mi mami ya no trabaja, en la casa le mandé a hacer un ascensor
Realeza a favor, do bairro ser diva, as máscaras são de grife
Royalty in favor, del barrio ser diva, los tapabocas son de diseñador
Uma vida luxuosa
Una vida lujosa
A maior 'marca' quer meu rosto
La' marca' más grande' quieren mi cara
Champanhe e frutas na banheira
Champagne y fruta en la bañera
Parecia que eu estava banhado com diamantes
Parecía que con diamantes me bañara
De pintar unhas, agora comprei um spa
De pintar uñas, ahora compré un spa
As roupas que visto são para passarela
La ropa que llevo es de pasarela
Eles me dão todas as cirurgias
Me regalan toas las cirugías
Minha carteira não está mais vazia
Ya no está vacía mi cartera
Agora veja como eu gosto disso
Ahora mira cómo lo disfruto
Agora veja como eu gosto disso
Ahora mira cómo lo disfruto
Agora veja como eu gosto disso
Ahora mira cómo lo disfruto
De tudo que eu consegui
De todo lo que yo he conseguío
De sonhar, essa é a fruta
De soñar, esto es el fruto
Nova vida (nova, nova vida)
Nueva vida (nueva, nueva vida)
Agora eu tenho uma nova vida (agora eu tenho uma nova vida)
Ahora tengo nueva vida (ahora tengo nueva vida)
Gastar com meus amigos (Gastar com meus amigos)
Gastando con mis amigas (gastando con mis amigas)
Nós vamos do alto, como a sativa (Nós vamos do alto, como a sativa)
Andamos high, como sativa (andamos high, como sativa)
Nova vida (nova, nova vida)
Nueva vida (nueva, nueva vida)
Agora eu tenho uma nova vida (agora eu tenho uma nova vida)
Ahora tengo nueva vida (ahora tengo nueva vida)
A caminho da joalheria (a caminho da joalheria)
De camino a la joyería (de camino a la joyería)
Parceiro, estamos 'em outra liga (parceiro, estamos' em outra liga)
Parcero, estamo' en otra liga (parcero, estamo' en otra liga)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Farina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: