Tradução gerada automaticamente
The Great Decay
Farewell Continental
O Grande Decay
The Great Decay
Eu, eu não quero ir dormir
I, I don't want to go to sleep
Isso é bom porque é assim que eu esperava que fosse
That's fine 'cause that's how I hoped it would be
Eu, eu só quero perder o controle
I, I just want to lose control
Então, perder o controle de mim
So lose control with me
Eu não quero ir dormir
I don't want to go to sleep
Isso é bom porque é assim que eu esperava que fosse
That's fine 'cause that's how I hoped it would be
Eu, eu só quero perder o controle
I, I just want to lose control
Então, perder o controle de mim
So lose control with me
Eu, eu não quero ir dormir
I, I don't want to go to sleep
Isso é bom porque é assim que eu esperava que fosse
That's fine 'cause that's how I hoped it would be
Eu, eu só quero perder o controle
I, I just want to lose control
Então, perder o controle de mim
So lose control with me
Eu, eu não posso esperar para ir para acordar
I, I can't wait to go to wake
Não diga essas coisas horríveis hoje
Don't say those horrible things today
Eu, eu só quero foder o mundo
I, I just want to fuck the world
Então foda-se o mundo comigo
So fuck the world with me
Eu, eu não posso esperar para ir para acordar
I, I can't wait to go to wake
Não diga essas coisas horríveis hoje
Don't say those horrible things today
Eu, eu só quero foder o mundo
I, I just want to fuck the world
Então foda-se o mundo
So fuck the world
Fodam-se todos embora
Fuck them all away
Ele tem apenas esculpida seu nome
It has only carved your name
Ele não sabia o que iria decair
He didn't know it would decay
Os parasitas estão na parada
The parasites are on parade
Ele não sabia que ela iria decair
He didn't know she would decay
Eu, eu não quero ir para fora
I, I don't want to go to gone
Isso é bom porque é o que eu esperava que você diria
That's fine 'cause that's what I hoped you would say
Eu, eu estou com medo de ir adeus
I, I'm afraid to go good bye
Não fique fora adeus
Don't get gone good bye
Eu, eu não quero ir para fora
I, I don't want to go to gone
Isso é bom porque é o que eu esperava que você diria
That's fine 'cause that's what I hoped you would say
Eu, eu estou com medo de ir adeus
I, I'm afraid to go good bye
Não fique fora
Don't get gone
Ele tem apenas esculpida seu nome
It has only carved your name
Ele não sabia o que iria decair
He didn't know it would decay
Os parasitas estão na parada
The parasites are on parade
Ele não sabia que ela iria decair
He didn't know she would decay
"Fique comigo", ela parecia gritar
"Stay with me", she seemed to scream
O teto envolveu seus lábios ao redor dela
The ceiling wrapped its lips around her
"Fique comigo", ela parecia gritar
"Stay with me", she seemed to scream
O teto envolveu seus lábios ao redor dela
The ceiling wrapped its lips around her
"Fique comigo", ela parecia gritar
"Stay with me", she seemed to scream
O teto envolveu seus lábios ao redor dela
The ceiling wrapped its lips around her
"Fique comigo", ela parecia gritar
"Stay with me", she seemed to scream
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Farewell Continental e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: