Tradução gerada automaticamente
Still On The Race
Falso Coral
Ainda na raça
Still On The Race
Mesmo que as estrelas se alinham e retirar-nos do destino
Even if the stars align and detach us from fate
Mesmo se houvesse uma maneira de sair de tudo o que nós fomos feitos para fazer
Even if there was a way out of everything that we were meant to do
A menos que você tente levantar suas raízes e sair da linha
The less you try to lift your roots and get out of the line
Quanto mais um pensamento sombrio colide em cima de cada desejo que você almeja se tornar verdade
The more a somber thought collides upon every wish you crave to become true
Ainda sobre a corrida, ainda em fuga
Still on the race, still on the run
você vai gostar do que virá a seguir?
Will you like what will come next?
Você gosta do que você se tornou?
Do you like what you’ve become?
Ainda sobre a corrida, ainda em fuga
Still on the race, still on the run
você vai gostar do que virá a seguir?
Will you like what will come next?
Será que vai durar por muito tempo?
Will it last for long?
Porque você sabe, você sabe
Cause you know, you know
O que resta saber
What is left to know
Você está inclinando-se nas minhas costas e ânsia para o topo do mundo
You’re leaning on my back and craving for the top of the world
Você sabe, o que resta saber
You know, what is left to know
Você está inclinando-se nas minhas costas e ânsia
You’re leaning on my back and craving
Mesmo que os sonhos que nós temos é um tiro no escuro
Even if the dreams we have are a shot in the dark
Mesmo que um satélite diz ao mundo os papéis que temos vindo a jogar
Even if a satellite tells the world the roles that we’ve been playing
Eu não me importaria para defini-los causa livres que somos melhores do que isso
I wouldn’t mind to set them free cause we’re better than this
E eu estou feliz por ter você aqui porque sabemos que as linhas que só poderia dizê-las
And I am glad I have you here cause we know the lines we just might say them
Ainda sobre a corrida, ainda em fuga
Still on the race, still on the run
você vai gostar do que virá a seguir?
Will you like what will come next?
Você gosta do que você se tornou?
Do you like what you’ve become?
Ainda sobre a corrida, ainda em fuga
Still on the race, still on the run
você vai gostar do que virá a seguir?
Will you like what will come next?
Será que vai durar por muito tempo?
Will it last for long?
Porque você sabe, você sabe
Cause you know, you know
O que resta saber
What is left to know
Você está inclinando-se nas minhas costas e ânsia para o topo do mundo
You’re leaning on my back and craving for the top of the world
Você sabe, o que resta saber
You know, what is left to know
Você está inclinando-se nas minhas costas e ânsia para o topo do mundo
You’re leaning on my back and craving for the top of the world
Porque você sabe, você sabe
Cause you know, you know
O que resta saber
What is left to know
Você está inclinando-se nas minhas costas e ânsia para o topo do mundo
You’re leaning on my back and craving for the top of the world
Você sabe, o que resta saber
You know, what is left to know
Você está inclinando-se nas minhas costas e ânsia para o topo do mundo
You’re leaning on my back and craving for the top of the world
Você sabe, o que resta saber
You know, what is left to know
Você está inclinando-se nas minhas costas e ânsia para o topo do mundo
You’re leaning on my back and craving for the top of the world
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Falso Coral e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: