Tradução gerada automaticamente
Dysfunctional
Fallulah
Disfuncional
Dysfunctional
Você está no negócio de queimar pontes
You're in the business of burning bridges
Nunca olhe para trás depois de sair da cena
Never look back once you've left the scene
Você dificulta não segurar minha respiração
You make it hard not to hold my breath
Quando você é a vela na minha frente
When you're the candle in front of me
Você está no negócio de cortar laços
You're in the business of cutting ties
A-e você faz isso de repente
A-and you do it so suddenly
Você corre com uma tesoura como uma criança
You run with scissors like a child
Eu mantenho você debaixo do meu dossel
I keep you under my canopy
Eu fiz as contas
I did the math
Isso nunca pode funcionar
This can never work
Eu serei o próximo em sua linha de mágoa
I'll be the next in you're line of hurt
Porque o que temos é disfuncional
Cause what we have is dysfunctional
Mas talvez não seja eu quem fale
But maybe I'm not the one to talk
Nós dois ficamos muito emocionais
We both get too emotional
Eu sei que carrego muitas coisas
I know I carry a lot of stuff
Porque o que eu sei é disfuncional
Cause what I know is dysfunctional
Mas talvez eu não seja o único a julgar
But maybe I'm not the one to judge
Eu quero mudar, mas é difícil
I wanna change but it's difficult
Acho que vamos esperar pelas linhas
I guess we'll wait for the lines
Para as linhas
For the lines
Atravessar
To cross
Você me deixa ferido e precisando de pontos
You leave me wounded and needing stitches
Sigo você como uma rotina antiga
I follow you like an old routine
Você dificulta não acertar uma partida
You make it hard not to strike a match
Quando você é o jarro de gasolina
When you're the pitcher of gasoline
Eu fiz as contas
I did the math
Isso nunca pode funcionar
This can never work
Porque eu serei o próximo na sua linha de mágoa
Cause I'll be the next in your line of hurt
Porque o que temos é disfuncional
Cause what we have is dysfunctional
Mas talvez não seja eu quem fale
But maybe I'm not the one to talk
Nós dois ficamos muito emocionais
We both get too emotional
Eu sei que carrego muitas coisas
I know I carry a lot of stuff
Porque o que eu sei é disfuncional
Cause what I know is dysfunctional
Mas talvez eu não seja o único a julgar
But maybe I'm not the one to judge
Eu quero mudar, mas é difícil
I wanna change but it's difficult
Acho que vamos esperar as linhas cruzarem
I guess we'll wait for the lines to cross
Não atire no barco de resgate
Don't set fire to the rescue boat
Não vai aguentar
It won't hold
Não vai aguentar
It won't hold
Não atire nas coisas que você mais ama
Don't set fire to the things you love the most
Você ama
You love
Não atire no barco de resgate
Don't set fire to the rescue boat
Não vai aguentar
It won't hold
Não vai aguentar
It won't hold
Não atire nas coisas que você mais ama
Don't set fire to the things you love the most
Porque o que temos é disfuncional
Cause what we have is dysfunctional
Mas talvez não seja eu quem fale
But maybe I'm not the one to talk
Nós dois ficamos muito emocionais
We both get too emotional
Eu sei que carrego muitas coisas
I know I carry a lot of stuff
Porque o que eu sei é disfuncional
Cause what I know is dysfunctional
Mas talvez eu não seja o único a julgar
But maybe I'm not the one to judge
Eu quero mudar, mas é difícil
I wanna change but it's difficult
Acho que vamos esperar pelas linhas
I guess we'll wait for the lines
Para as linhas
For the lines
Atravessar
To cross
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fallulah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: