Egoist
Falco
Egoísta
Egoist
O mundo inteiro gira em torno de mim porque sou apenas um egoísta
Die ganze Welt dreht sich um mich, denn ich bin nur ein Egoist
A pessoa mais próxima de mim, sou eu, sou um egoísta
Der Mensch, der mir am nächsten ist, bin ich, ich bin ein Egoist
O mundo inteiro gira em torno de mim
Die ganze Welt dreht sich um mich
No topo da lista, sim, aí estou
Ganz oben auf der Liste, ja, da stehe ich
Você tem que me perdoar, mas eu me amo
Du mußt mir schon verzeihen, aber ich liebe mich
Embora excessivamente crítico
Das obwohl übermaßend durchaus kritisch bin
Eu tenho apenas a mim mesmo em mente o dia todo
Hab ich den ganzen lieben Tag nur mich im Sinn
Eu coloquei um espelho na minha cama
Ich habe über meinem Bett 'nen Spiegel angebracht
Para que meu próprio reflexo possa proteger meu sono
Damit mein eig'nes Spiegelbild mir meinen Schlaf bewacht
Eu não quero ninguém não, eu quero que as pessoas me queiram
Ich will niemanden wollen, nein, ich will, daß man mich will
Até eu conseguir o que preciso, eu nunca fico parado
Bis ich kriege, was ich brauche, halt ich niemals still
O mundo inteiro gira em torno de mim
Die ganze Welt dreht sich um mich
O amor vem de amores e eu começo por mim mesmo
Liebe kommt von Lieben und ich fange bei mir an
Com um pouco de sorte, um dia é a sua vez
Mit ein bißchen Glück bist eines Tages Du 'mal dran
Eu dou ao meu ego um tratamento especial diariamente
Ich gebe meinem Ego täglich die spezielle Kur
Na maioria das vezes eu me dou tudo de imediato e de preferência puro claro
Nur meisten geb ich mir gleich alles und am liebsten pur - shure
Cada dia que minha visão de mundo é mais longa
An jedem Tag an dem es mein Weltbild länger gibt
Eu me conheço e estou apaixonada de novo
Erkenne ich mich selbst und ich bin neu verliebt
As estrelas escrevem meu nome no firmamento
Die Sterne schreiben meinen Namen in das Firmament
De modo que, arde brilhantemente em seus olhos
Damit er hell in euren Augen brennt
O mundo inteiro gira em torno de mim
Die ganze Welt dreht sich um mich
O que ele é, o que ele tem, o que ele pode fazer
Wos is er denn, wos hat er denn, was kann er denn
Do que ele gosta, do que ele está falando, quem ele pensa que
Wos mocht er denn, wos red er denn, wer glaubt er, daß er is
O mundo inteiro gira em torno de mim
Die ganze Welt dreht sich um mich
O mundo inteiro gira em torno de mim (sobre o que ele—)
Die ganze Welt dreht sich um mich (over wos is er denn—)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Falco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: