Break Out
Fairy Tail
Liberte-se
Break Out
É melhor se libertar do seu mundo
You'd better break out your world
Vá! Liberte-se!
You go! Break out!
Agora começa a história de um coração que acredita
shinjiru kokoro de hajimaru sutoorii
Me diga o que significa viver sendo forte
iki te koto ga tsuyosa da to tell me
Com um estilo perfeito, esforce-se
kodoku de egaita perfect style
Pra acabar com esse sorriso solitário
mogai te kowashi te ni shita
Com cada eco empilhado naquele lugar
sorezore ni hibiki kasanaru one place
Sempre (acredite) estarei ao seu lado
itsudatte (believe) kimi wa soba ni ite
(já que você sempre esteve ao meu)
(You're always there for me)
E vou te mostrar coragem de verdade
Hontou no yuuki wo mise te kureteta
Quero seguir meu caminho
I wanna go my way
Liberte-se! Liberte-se! Faça agora mesmo
Break out! Break out! Just do it now
Com laços inabaláveis
yuruginai kizuna to
Sem parar, liberte-se! Liberte-se!
Non-stop break out! Break out!
Acredite em minha alma que continua queimando
Believe in my soul motto atsuku nare
Sem enfrentar completamente (pra que eles nunca saibam)
kakae kirenakute (so they will never know)
Dos nossos distantes sonhos (sem problemas)
toozaketa yume mo (that's all right)
Liberte-se! Liberte-se!
Break out! Break out!
Até chegar lá
Tadoritsuku made
Liberte-se! Liberte-se!
Break out! Break out!
É melhor se libertar do seu mundo
You'd better break out your world
Porque você não está sozinho
'Cause you are not alone now
Vá! Liberte-se!
You go! Break out!
A mensagem daquele dia que queimou minhas pálpebras
mabuta wo kogashita ano hi no message
Não vou esquecer... Então, vamos passar para a próxima fase?
wasurenai dakara ikou ka next stage
Um sorriso ruidoso passa
toorisugite yuku noisy smile
Logo chegará a hora de seguir em frente e acenar adeus
muboubi na mama no kanshou ni
Para meus sentimentos desprotegidos: Progresso
soro soro te wo furi saki he to progress
Não temos verdade (de verdade) nem mentiras
hontou mo (for real) uso mo nai bokura de
(estamos sempre lá para você)
(We're always there for you)
E vamos passar por inúmeros começos e ir
nando mo hajimari wo koete ikeru
Eu quero seguir meu caminho
I wanna go my way!
Liberte-se! Liberte-se! Apenas faça agora
Break out! Break out! Just do it now
Apenas faça agora, enfrente suas esperanças
tachimukae kibou he to
Continue se libertando! Liberte-se!
Keep on break out! Break out!
Acredite em mim, não precisamos de limites
Believe it myself genkai wa iranai
É um lugar que eu quero proteger (para mantê-lo em minha mente)
mamoritai basho da to (to keep it on my mind)
Se eu disser em voz alta (alto e claro)
kono koe ni shitara (loud and clear)
Liberte-se! Liberte-se!
Break out! Break out!
Sem mais hesitar
mou mayowanai
Liberte-se! Liberte-se!
Break out! Break out!
É melhor você quebrar seu mundo
You'd better break out your world?
É melhor você quebrar seu mundo
You'd better break out your world?
(Sem tempo a perder, se libertar)
(No time to lose you'd better break out)
Dê um chute e saia
Give it a kick and break out!
Passamos pelo desconhecido em expansão e voamos para longe (voar para longe)
hirogaru michi wo yuku fly away (fly away)
Corações conectados com seus melhores amigos
saikou no buddy kokoro tsunaide
Liberte-se! É apenas um sonho
Break out! It's only dream!
Pronto para ir
Ready to go!
Eu quero seguir meu caminho
I wanna go my way
Liberte-se! Liberte-se! Apenas faça agora!
Break out! Break out! Just do it now!
Com laços inabaláveis
yuruginai kizuna to
Sem parar, liberte-se! Liberte-se!
Non-stop break out! Break out!
Acredite em minha alma que continua queimando
Believe in my soul motto atsuku nare
Eu não posso segurar tudo (Eles nunca saberão)
kakae kirenakute (so they will never know)
E esses sonhos se distanciando (Está tudo bem)
toozaketa yume mo (that's all right)
Liberte-se! Liberte-se! Sem mais hesitar
Break out! Break out! Mou mayowanai
Liberte-se! Liberte-se! Até chegarmos lá
Break out! Break out! Tadori tsukumade
Liberte-se! Liberte-se!
Break out! Break out!
É melhor você quebrar seu mundo
You'd better break out your world
'Porque você não está sozinho agora
'Cause you are not alone now
Você vai! Liberte-se!!
You go! Break out!!
Dê um chute e saia!
Give it a kick and break out!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fairy Tail e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: