Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 10.426

Break Out

Fairy Tail

Letra

Liberte-se

Break Out

É melhor se libertar do seu mundo
You'd better break out your world

Vá! Liberte-se!
You go! Break out!

Agora começa a história de um coração que acredita
shinjiru kokoro de hajimaru sutoorii

Me diga o que significa viver sendo forte
iki te koto ga tsuyosa da to tell me

Com um estilo perfeito, esforce-se
kodoku de egaita perfect style

Pra acabar com esse sorriso solitário
mogai te kowashi te ni shita

Com cada eco empilhado naquele lugar
sorezore ni hibiki kasanaru one place

Sempre (acredite) estarei ao seu lado
itsudatte (believe) kimi wa soba ni ite

(já que você sempre esteve ao meu)
(You're always there for me)

E vou te mostrar coragem de verdade
Hontou no yuuki wo mise te kureteta

Quero seguir meu caminho
I wanna go my way

Liberte-se! Liberte-se! Faça agora mesmo
Break out! Break out! Just do it now

Com laços inabaláveis
yuruginai kizuna to

Sem parar, liberte-se! Liberte-se!
Non-stop break out! Break out!

Acredite em minha alma que continua queimando
Believe in my soul motto atsuku nare

Sem enfrentar completamente (pra que eles nunca saibam)
kakae kirenakute (so they will never know)

Dos nossos distantes sonhos (sem problemas)
toozaketa yume mo (that's all right)

Liberte-se! Liberte-se!
Break out! Break out!

Até chegar lá
Tadoritsuku made

Liberte-se! Liberte-se!
Break out! Break out!

É melhor se libertar do seu mundo
You'd better break out your world

Porque você não está sozinho
'Cause you are not alone now

Vá! Liberte-se!
You go! Break out!

A mensagem daquele dia que queimou minhas pálpebras
mabuta wo kogashita ano hi no message

Não vou esquecer... Então, vamos passar para a próxima fase?
wasurenai dakara ikou ka next stage

Um sorriso ruidoso passa
toorisugite yuku noisy smile

Logo chegará a hora de seguir em frente e acenar adeus
muboubi na mama no kanshou ni

Para meus sentimentos desprotegidos: Progresso
soro soro te wo furi saki he to progress

Não temos verdade (de verdade) nem mentiras
hontou mo (for real) uso mo nai bokura de

(estamos sempre lá para você)
(We're always there for you)

E vamos passar por inúmeros começos e ir
nando mo hajimari wo koete ikeru

Eu quero seguir meu caminho
I wanna go my way!

Liberte-se! Liberte-se! Apenas faça agora
Break out! Break out! Just do it now

Apenas faça agora, enfrente suas esperanças
tachimukae kibou he to

Continue se libertando! Liberte-se!
Keep on break out! Break out!

Acredite em mim, não precisamos de limites
Believe it myself genkai wa iranai

É um lugar que eu quero proteger (para mantê-lo em minha mente)
mamoritai basho da to (to keep it on my mind)

Se eu disser em voz alta (alto e claro)
kono koe ni shitara (loud and clear)

Liberte-se! Liberte-se!
Break out! Break out!

Sem mais hesitar
mou mayowanai

Liberte-se! Liberte-se!
Break out! Break out!

É melhor você quebrar seu mundo
You'd better break out your world?

É melhor você quebrar seu mundo
You'd better break out your world?

(Sem tempo a perder, se libertar)
(No time to lose you'd better break out)

Dê um chute e saia
Give it a kick and break out!

Passamos pelo desconhecido em expansão e voamos para longe (voar para longe)
hirogaru michi wo yuku fly away (fly away)

Corações conectados com seus melhores amigos
saikou no buddy kokoro tsunaide

Liberte-se! É apenas um sonho
Break out! It's only dream!

Pronto para ir
Ready to go!

Eu quero seguir meu caminho
I wanna go my way

Liberte-se! Liberte-se! Apenas faça agora!
Break out! Break out! Just do it now!

Com laços inabaláveis
yuruginai kizuna to

Sem parar, liberte-se! Liberte-se!
Non-stop break out! Break out!

Acredite em minha alma que continua queimando
Believe in my soul motto atsuku nare

Eu não posso segurar tudo (Eles nunca saberão)
kakae kirenakute (so they will never know)

E esses sonhos se distanciando (Está tudo bem)
toozaketa yume mo (that's all right)

Liberte-se! Liberte-se! Sem mais hesitar
Break out! Break out! Mou mayowanai

Liberte-se! Liberte-se! Até chegarmos lá
Break out! Break out! Tadori tsukumade

Liberte-se! Liberte-se!
Break out! Break out!

É melhor você quebrar seu mundo
You'd better break out your world

'Porque você não está sozinho agora
'Cause you are not alone now

Você vai! Liberte-se!!
You go! Break out!!

Dê um chute e saia!
Give it a kick and break out!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Yanne e traduzida por wellingtton. Legendado por Melissa. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fairy Tail e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção