Tradução gerada automaticamente
Straight to the Top (feat. GameboyJones)
FabvL
Direto ao topo (feat. GameboyJones)
Straight to the Top (feat. GameboyJones)
Sim, venha e faça uma reverência ao seu rei
Yeah, come and bow to your king
O mais forte da minha espécie, aqui para fazer o covarde cantar
Strongest of my kind, here to make the cowardly sing
Me mande direto para o inferno, vou fazer com que o menino demônio grite
Send me straight to hell, I'll make sure that devil boy screams
Saindo da casca, limpe toda a sua realidade
Coming out the shell, wipe your whole reality clean
É tão estranho
It's so odd
Por que todos esses macacos insignificantes pensam que são Deus?
How come all these puny monkeys think they're God?
Você nunca poderia me matar vadia, você é um bando de fraudes
You could never kill me bitch, you're all a bunch of frauds
Qual é o número de planetas que eu explodi? Eu esqueci
What's the number of the planets I blew? I forgot
Isso é muito
It's a lot
Você não quer me ver modo ouro
You don't wanna see me gold mode
Me chame de Frieza porque eles são golpes frios, sim, eu vou baixo
Call me Frieza 'cause they're cold blows, yeah I go low
Digite para matar toda a população sozinho, agora é oh, não
Type to kill the whole entire population solo, now it's oh, no
Mate-me uma vez e você sabe que é uma vergonha para mim
Kill me once and you know it's shame on me
Mate-me duas vezes então eu voltarei com um sonho de fazer você sangrar toda vadia
Kill me twice then I'll come back with a dream to make you all bleed, bitch
Eu estive envolvido em toda a ação, sou realmente selvagem
I been about all of the action, I'm actually savage
Você está prestes a ser banido
You're 'bout to be banished
Estes querem ser piedosos, provavelmente ninguém
These wanna be godly probably nobody
Saiyajins estão prestes a ser destruídos fisicamente
Saiyans are 'bout to be bodily ravaged
Estou mantendo A-1
I'm keeping it A-1
Todas as histórias de terror, tudo que você ouviu é verdade
All the horror stories, everything you heard's true
E agora você me empolga
And now you got me all fired up
Cara, eu realmente odiaria ser você
Man, I'd really hate to be you
Vai
It goes
1, sim, eu sempre defino o ritmo
1, yeah I always set the pace
2, eu sou o rei, não há debate
2, I'm the king, there's no debate
3, quando você me alcança no espaço
3, when you catch me up in space
4, (você será obrigado a encontrar seu destino)
4, (you'll be bound to meet your fate)
Vou viver para sempre, assuma o controle, essa é a trama
I'ma live forever, take control, that's the plot
Nunca role sozinho, atire em você, veja você cair
Never roll alone, shoot you dead, watch you drop
Veja-me ligar, banhado a ouro, melhor não
Watch me power up, gold plated, better not
Saia do meu caminho, indo direto para o topo, top
Get up out my way, headed straight to the top, top
Sim Sim
Yeah, yeah
Você não está realmente interessado nisso, tudo que você faz é falar, falar
You ain't really 'bout it, all you ever do is talk, talk
Sim Sim
Yeah, yeah
Saia do meu caminho, indo direto para o
Get up out my way, headed straight to the
Nem tudo que reluz é ouro
All that glitters ain't gold
Mas eles não estão falando sobre mim
But they ain't talking 'bout me
Todo mundo é fã
Everybody is a fan
Onde quer que eu vá, todos eles gritam
Wherever I go, they all scream
Tem um ponto vermelho sem escopo
Got a red dot with no scope
Mas você vai levar um tiro com a viga
But you'll get shot with the beam
Você realmente pensou que eu estava vendido
You really thought I was sold
Bem, então sua vida é a taxa
Well, then your life is the fee
Todos esses odiadores me assustam, eu os trato como Broly
All these haters appall me, I treat 'em like Broly
Porque todos eles pegando o canhão
'Cause all of 'em getting the cannon
Frite-os como salmão, totalmente automático quando estou atirando
Fry 'em like salmon, fully automatic when I'm shooting
É melhor todo mundo se abaixar quando estou culpando
Everybody better duck when I'm blamming
Quando eu estou chegando, eles correm e correm
When I am coming, they run and they scurry
Você pode continuar correndo, eu não estou com pressa
You can keep running, I'm not in a hurry
Eu não acho que nenhum de vocês vivos seja digno
I don't think none of you living are worthy
Eu sou o máximo, cozinhe-os como curry
I am the ultimate, cook 'em like curry
Este é o meu playground, agora siga o líder
This is my playground, now follow the leader
Você não quer perder um passo
You don't wanna have a miss step
Você é um impostor, você está sendo expulso
You're an imposter, you're getting ejected
Sem perguntas, eu amo quando você perde todo o fôlego
No questions, I love when you lose all your breath
Isso não é suor, isso é muito fácil
This is no sweat, this is too easy
Empilhando esses corpos, eu faço essa merda semanalmente
Stacking these bodies, I do this shit weekly
Eu sou uma besta, uma espécie totalmente diferente
I am a beast, a whole other species
Pensei que você estava com frio? Puta, estou congelando!
Thought you were cold? Bitch, I am freezing!
E isso para todos que pensaram que iriam chegar ao topo
And this for everybody who all thought they'd make their way to the top
Se você me alcançar, é melhor saber que você será morto no local
If you reach me, better know that you'll get slayed on the spot
Eu sou a doença e não existe nenhum tipo de antídoto
I'm the sickness and there is no type of antidote
Atire em você, trate você como um newport, eu sou um fã de fumaça
Fire on you, treat you like a newport, I'm a fan of smoke
Sim
Yeah
Esses macacos batendo no peito
These monkeys beating on they chest
Pensei que fossem alguns deuses, mas para mim são apenas uma praga
Thought they were some gods, but to me they're just some pest
Reppingindo ouro e roxo como se eu estivesse jogando pelo Lakers
Repping gold and purple like I'm playing for the Lakers
Eu sou o campeão nessa vadia, e vocês são apenas um bando de farsantes
I'm the champ up in this bitch, and you just a bunch of fakers
Vou viver para sempre, assuma o controle, essa é a trama
I'ma live forever, take control, that's the plot
Nunca role sozinho, atire em você, veja você cair
Never roll alone, shoot you dead, watch you drop
Veja-me ligar, banhado a ouro, melhor não
Watch me power up, gold plated, better not
Saia do meu caminho, indo direto para o topo, top
Get up out my way, headed straight to the top, top
Sim Sim
Yeah, yeah
Você não está realmente interessado nisso, tudo que você faz é falar, falar
You ain't really 'bout it, all you ever do is talk, talk
Sim Sim
Yeah, yeah
Saia do meu caminho, indo direto para o
Get up out my way, headed straight to the
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FabvL e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: