Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 89

A Thousand Reasons

FabvL

Letra

Mil Razões

A Thousand Reasons

Eu perdi tudo, mas sempre me recupero
I've lost everything, but I always bounce back

Graças a Deus, Minato sempre me manteve no caminho certo
Thank god for Minato always kept me on track

Queria qualquer coisa, realmente quero voltar
Wanted anything, really wanna go back

Antes da folha ter cortado minha família de mapa
Back before the leaf had cut my family of map

A lealdade é mais importante do que suas virtudes
Loyalty is more important than your virtues

Alguns estão apenas para a missão, por isso dói
Some are only in it for the mission, so it hurts to

Fale sobre meu passado, não consigo encontrar palavras para
Open up about my past, can't really find the words to

Faça você entender isso, então eu estarei lá quando você machucar
Make you understand it, so I'll be there when it hurts you

Não vou abandonar você, estive por perto
Won't desert you, been around

Eu copiei milhares dos melhores
I've copied thousands of the best

Coração frio mas sou humano
Cold hearted but I'm human

Ainda está batendo no meu peito
There's still beating in my chest

Se você desafiar alguém que eu amo, vou prender sua respiração
If you challenge anybody that I love, I'll seize your breath

Sharingan cortando a noite
Sharingan cutting through the night

Não tenho do que me arrepender, sou o que sobrou
Got nothing to regret, I'm what's left

Toda minha vida eu conheci a dor
All my life I've known pain

Sinto isso correndo em minhas veias
Feel it coursing through my veins

Então eu vou lutar na chuva
So I'll fight through the rain

Não vou desperdiçar esse presente que reivindiquei
I won't waste this gift I claimed

Eu sei o que é certo, vou ficar bem
I know what's right, I'll be ok

Não, não vou perder outro dia
No I won't waste another day

Através de cada luta, o que eu me tornei
Through every fight, what I became

Atingido por um raio, eu sou o culpado
Struck down by lightning, I'm to blame

Mil razões
A thousand reasons

Habilidades de todos os mortos mortos
Abilities from all the fallen slain

Mil razões
A thousand reasons

Copiei tudo para poder nomear
I've copied everything so I could name

Mil razões
A thousand reasons

Mil jutsus mantêm todos dentro do meu bolso
A thousand jutsu keep em all inside my pocket

Uma vez que o relâmpago começa, nenhum jounin pode pará-lo
Once the lightning starts no jounin can stop it

Presas brancas correndo em meu sangue, eles estão aqui para assistir
White fang running in my blood, they're here to watch it

Golpes são tóxicos
Blows are toxic

Por que eu me importo? Por que eles olham?
Why do I care? Why do they stare?

A vida não é justa, então eu faço para mim
Life isn't fair, so I do me

Quem eu assusto? porque eu me importo?
Who do I scare? why do I care?

Alguém aí? O que você vê?
Anyone there? What do you see?

Usado para subir na classificação nas operações negras
Used to ascend ranks in the black ops

Ouviu os gritos do povo a última raposa
Heard the cries of the people the last fox

Queria que alguém fosse depilado, jogado
Wanted anybody to be waxed, tossed

A esperança de todos no relógio de máscara
Everybody's hope into the mask watch

Então eu farei isso por Rin, farei isso por Obito
So I'll do it for Rin, do it for Obito

Faça isso por qualquer um assassinado, minha família
Do it for anyone murdered, my kin

Agora começa
Now it begins

Eu nunca quero ver isso falhar
I don't ever wanna see it fail

Então estou olhando para dentro
So I'm looking within

Batalhe contra meus pecados do meu jeito
Battle my sins my way

Destruindo qualquer um com a lâmina leve
Breaking down anyone with the light blade

Este é o meu dia
This is my day

Fazer você aprender a fazer o que eu digo
Make you learn to do what I say

Toda minha vida eu conheci a dor
All my life I've known pain

Sinto isso correndo em minhas veias
Feel it coursing through my veins

Então eu vou lutar na chuva
So I'll fight through the rain

Não vou desperdiçar este presente que reivindiquei
I won't waste this gift I claimed

Eu sei o que é certo, vou ficar bem
I know what's right, I'll be ok

Não, não vou perder outro dia
No I won't waste another day

Através de cada luta, o que eu me tornei
Through every fight, what I became

Atingido por um raio, eu sou o culpado
Struck down by lightning, I'm to blame

Mil razões
A thousand reasons

Habilidades de todos os mortos mortos
Abilities from all the fallen slain

Mil razões
A thousand reasons

Copiei tudo para poder nomear
I've copied everything so I could name

Mil razões
A thousand reasons

Eu sei o que é certo, vou ficar bem
I know what's right, I'll be ok

Não, não vou perder outro dia
No I won't waste another day

Através de cada luta, o que eu me tornei
Through every fight, what I became

Atingido por um raio, eu sou o culpado
Struck down by lightning, I'm to blame

Mil razões
A thousand reasons

Habilidades de todos os mortos mortos
Abilities from all the fallen slain

Mil razões
A thousand reasons

Copiei tudo para poder nomear
I've copied everything so I could name

Mil razões
A thousand reasons

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FabvL e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção