Stavo Pensando a Te
Fabri Fibra
Eu Estava Pensando Em Você
Stavo Pensando a Te
Veja, eu me senti estranho, você sabe porque
Vedi mi sentivo strano sai perché
Eu estava pensando em você
Stavo pensando a te
Eu estava pensando que
Stavo pensando che
Que legal ir à praia quando os outros trabalham
Che figata andare al mare quando gli altri lavorano
Como é legal fumar na praia com dragões voadores
Che figata fumare in spiaggia con i draghi che volano
Que legal não ter horários nem deveres ou pensamentos
Che figata non avere orari né doveri o pensieri
Que legal voltar tarde sem ninguém perguntar: Onde você estava?
Che figata tornare tardi con nessuno che chiede: Dov'eri?
Que legal quando escrevo em casa
Che figata quando a casa scrivo
Quando eu esvazio a geladeira
Quando poi svuoto il frigo
Que incômodo ouvir você dizer: Você é preguiçoso
Che fastidio sentirti dire: Sei pigro
Você é infantil, você é pequeno
Sei infantile, sei piccolo
Que incômodo de vê-lo enquanto eu afundo
Che fastidio guardarti mentre vado a picco
Se você quiser eu repito
Se vuoi te lo ridico
Que incômodo falar com você, eu gostaria de calar a boca
Che fastidio parlarti, vorrei stare zitto
Então agora você entende
Tanto ormai hai capito
Que incômodo tais frases
Che fastidio le frasi del tipo
Este céu parece-me pintado
Questo cielo mi sembra dipinto
A Lasanha aquecida no micro
Le lasagne scaldate nel micro
Só isso me sinto mal
Che da solo mi sento cattivo
Eu vou para a cama, mas porra é de manhã
Vado a letto, ma cazzo è mattina
Falo demais, não tenho mais saliva
Parlo troppo, non ho più saliva
Eu prometi te levar embora
Promettevo di portarti via
Quando o carro nem sequer tinha dado partida
Quando l'auto nemmeno partiva
Veja, eu me senti estranho, você sabe porque
Vedi mi sentivo strano sai perché
Eu estava pensando em você
Stavo pensando a te
Eu estava pensando que
Stavo pensando che
Nós nunca deveríamos ter nos deixado
Non avremmo mai dovuto lasciarci
Veja, eu me senti estranho, você sabe porque
Vedi mi sentivo strano sai perché
Eu estava pensando em você
Stavo pensando a te
Eu estava pensando que
Stavo pensando che
Nós nunca deveríamos ter nos encontrado
Non avremmo mai dovuto incontrarci
Pessoas legais, que lugar legal
Bella gente, qui bello il posto
Eu tiro uma foto, sim, mas a posto
Faccio una foto, sì, ma non la posto
O que você quer, vinho branco ou tinto?
Cosa volete, vino bianco o rosso?
Quantas meninas, frade, big shot
Quante ragazze, frate, colpo grosso
Não beba demais para não se tornar um monstro
Non bere troppo che diventi un mostro
Eu repito como cada segundo
Me lo ripeto tipo ogni secondo
No entanto, este drink já é o segundo
Eppure questo drink è già il secondo
Eu penso naquela noite sem camisinha
Ripenso a quella sera senza condom
Pego uma bebida, mas eu não pego no sono
Prendo da bere, ma non prendo sonno
Existe esta peça em segundo plano
C'è questo pezzo in sottofondo
Ela que me diz: Eu quero te dar o mundo
Lei che mi dice: Voglio darti il mondo
É por isso que me vira todo
Ecco perché mi gira tutto intorno
Enquanto me movo, eu vou por baixo
Mentre si muove io ci vado sotto
Mas da pressa chego cedo também
Ma dalla fretta arrivo presto, troppo
E no momento eu não tinha notado
E sul momento non me ne ero accorto
E então eu nem sequer acho que estou pronto
E poi nemmeno credo di esser pronto
E então eu nem sequer penso que estou sóbrio
E poi nemmeno penso d'esser sobrio
E então um filho não quer
E poi un figlio non lo voglio proprio
E então eu nem te conheço
E poi a te nemmeno ti conosco
Eu estava procurando por um pouco de vinho tinto
Cercavo solo un po' di vino rosso
Mas no final, tudo está bem
Però alla fine, vedi, è tutto apposto
Nós vemos que não era o nosso curso
Si vede che non era il nostro corso
Diz-se: Todo o fumo e nenhum assado
Si dice: Tutto fumo e niente arrosto
Mas o cheiro permaneceu em mim
Però il profumo mi è rimasto addosso
Veja, eu me senti estranho, você sabe porque
Vedi mi sentivo strano sai perché
Eu estava pensando em você
Stavo pensando a te
Eu estava pensando que
Stavo pensando che
Nós nunca deveríamos ter nos deixado
Non avremmo mai dovuto lasciarci
Veja, eu me senti estranho, você sabe porque
Vedi mi sentivo strano sai perché
Eu estava pensando em você
Stavo pensando a te
Eu estava pensando que
Stavo pensando che
Nós nunca deveríamos ter nos encontrado
Non avremmo mai dovuto incontrarci
Eu olho no espelho e penso
Mi guardo allo specchio e penso
Talvez eu deva emagrecer
Forse dovrei dimagrire
O tempo que passa devagar
Il tempo che passa lento
Embora não estejamos no Brasil
Anche se non siamo in Brasile
Eu me cubro porque já é inverno
Mi copro perché è già inverno
E eu nunca vou embora
E non mi va mai di partire
Nestas palavras eu me perco
In queste parole mi perdo
Eu só queria dizer
Ti volevo soltanto dire
Veja, eu me senti estranho, você sabe porque
Vedi mi sentivo strano sai perché
Eu estava pensando em você
Stavo pensando a te
Eu estava pensando que
Stavo pensando che
Nós nunca deveríamos ter nos deixado
Non avremmo mai dovuto lasciarci
Veja, eu me senti estranho, você sabe porque
Vedi mi sentivo strano sai perché
Eu estava pensando em você
Stavo pensando a te
Eu estava pensando que
Stavo pensando che
Nós nunca deveríamos ter nos encontrado
Non avremmo mai dovuto incontrarci
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabri Fibra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: