Tradução gerada automaticamente
Siempre Has Sido Tu
Ezio Oliva
Sempre foi você
Siempre Has Sido Tu
Sempre foi você
Siempre has sido tú
Sempre foi você
Siempre has sido tú
vou inventar mil motivos pra ver se explico
Voy ha inventarme mil razones para ver si te puedo explicar
como é amar
Cómo se siente amar
Quem você vê em sonhos e não pode tocar?
A quien ves en los sueños y no puedes tocar
O que vou dar a uma princesa da televisão?
¿Qué voy ha darle a una princesa de televisión?
eu só sei cantar
Yo solo sé cantar
Eu troco alguns beijos por uma música
Te cambio un par de besos por una canción
Eu vou regar seus corações para mostrar a vocês
Voy ha regarte corazones para así demostrarte
Que eu tenho milhões de motivos e vou conseguir fazer você se apaixonar
Que tengo millones de razones y podré enamorarte
Que de uma batalha com seus beijos ninguém sai ileso
Que de una batalla con tus besos nadie sale ileso
Mas pelo seu amor vale a pena e confesso
Pero por tu amor vale la pena y lo confieso
De todos os meus segredos, você é o que eu mais quero gritar
De todos mis secretos, tú eres el que más quiero gritar
Sempre foi você quem me tira o sono
Siempre has sido tú, la que me quita el sueño
Eu gostaria de ser seu dono e fazer verão no inverno
Quisiera ser tu dueño y hacer verano en el invierno
Sempre foi você, aquele que me dá calma
Siempre has sido tú, la que me da la calma
Futuro da minha alma, eu tenho você escrito aqui na palma da minha mão
Futuro de mi alma, te llevo escrita aquí en mi palma
Sempre foi você, oh
Siempre has sido tú, oh
Sempre foi você, oh
Siempre has sido tú, oh
Eu vou ensinar todas as funções que você quiser, aqui quem manda é você
Voy ha enseñar todos los roles que tú quieras, aquí mandas tú
Meu amor contra a luz
Mi amor a contra luz
Mas não peça tempo, mal posso esperar
Pero no pidas tiempo que no puedo esperar
Porque você é minha princesa da televisão
Porque es que tú eres mi princesa de televisión
eu só sei cantar
Yo solo sé cantar
Eu troco alguns beijos por uma música
Te cambio un par de besos por una canción
E dar-lhe corações para mostrar a você
Y regalarte corazones para así demostrarte
Que eu tenho milhões de motivos e vou conseguir fazer você se apaixonar
Que tengo millones de razones y podré enamorarte
Que de uma batalha com seus beijos ninguém sai ileso
Que de una batalla con tus besos nadie sale ileso
Mas pelo seu amor vale a pena e confesso
Pero por tu amor vale la pena y lo confieso
De todos os meus segredos, você é o que eu mais quero gritar
De todos mis secretos, tú eres el que más quiero gritar
Sempre foi você quem me tira o sono
Siempre has sido tú, la que me quita el sueño
Eu gostaria de ser seu dono e fazer verão no inverno
Quisiera ser tu dueño y hacer verano en el invierno
Sempre foi você, aquele que me dá calma
Siempre has sido tú, la que me da la calma
Futuro da minha alma, eu tenho você escrito aqui na palma da minha mão
Futuro de mi alma, te llevo escrita aquí en mi palma
Sempre foi você
Siempre has sido tú
Desde que te vi não quero mais ninguém
Desde que te vi no quiero a nadie más
Nada mais importa para mim quando você não está aqui
Ya nada me importa cuando tú no estás
Isso nunca vai acabar se eu te amar mais
Nunca va acabar si yo te quiero más
Sempre foi você
Siempre has sido tú
Porque em suas mãos encontrei o amor
Porque en tus manos conocí el amor
Você nunca saberá o que é sentir dor
Ya nunca sabrás lo que es sentir dolor
Se você está em meus braços tudo é melhor
Si estás en mis brazos todo está mejor
Sempre foi você
Siempre has sido tú
Sempre foi você
Siempre has sido tú
Sempre foi você
Siempre has sido tú
Sempre foi você
Siempre has sido tú
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ezio Oliva e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: