Tradução gerada automaticamente
Misery
Eyes Set To Kill
Miséria
Misery
Olhando para trás em tudo
Looking back at everything
Mostra-me que você não estava
Shows me that you weren't
Sempre muito honesto
Ever really honest
O que diabos você estava pensando?
What the hell were you thinking
Você não é criança
You are not a kid
Você é o mais distante do impecável
You're the furthest from flawless
Foi tão difícil cavar dentro
Was it so hard to dig inside
Me diga como você se sente
Tell me how you feel
Sem contar mentiras
Without telling lies
Você tem que se culpar
You've got yourself to blame
Você não pode escapar da miséria
You can't escape the misery
Deitada acordada, não adormeça
Lying awake, don't fall asleep
Seu pesadelo está vindo à vida
Your nightmare's coming to life
Miséria, miséria
Misery, misery
Você não pode apagar as memórias
You can't erase the memories
Você nunca verá o meu fim
You'll never see the end of me
Não pode me tirar da sua mente
Can't get me out of your mind
Miséria, miséria
Misery, misery
Eu sei que seu maior medo
I know that your biggest fear
É uma noite sem dormir sozinha
Is a sleepless night alone
Sem alguém para segurar
Without someone to hold
Ou volte para casa para
Or come home to
Eu tenho você olhando com tanto medo
I've got you looking so afraid
Você não tem nada a dizer
You have nothing to say
Porque não há mentira
'Cause there's no lie left
Isso poderia te salvar
That could save you
Como você pode pensar
How could you think
Eu não sairia
I wouldn't leave
Agora você está implorando por mim
Now you're begging for me
De joelhos
Down on your knees
Você tem que se culpar
You've got yourself to blame
Você não pode escapar da miséria
You can't escape the misery
Deitada acordada, não adormeça
Lying awake, don't fall asleep
Seu pesadelo está vindo à vida
Your nightmare's coming to life
Miséria, miséria
Misery, misery
Você não pode apagar as memórias
You can't erase the memories
Você nunca verá o meu fim
You'll never see the end of me
Não pode me tirar da sua mente
Can't get me out of your mind
Miséria, miséria
Misery, misery
Eu sou ainda mais forte sem você
I'm even stronger without you
Muito mais forte sem você
So much stronger without you
Porque eu não preciso nunca ser
'Cause I don't need to ever be
Preso em sua miséria
Caught up in your misery
Então deixe minha memória assombrar você
So let my memory haunt you
Você não pode escapar da miséria
You can't escape the misery
Deitada acordada, não adormeça
Lying awake, don't fall asleep
Seu pesadelo está vindo à vida
Your nightmare's coming to life
Miséria, miséria
Misery, misery
Você não pode apagar as memórias
You can't erase the memories
Você nunca verá o meu fim
You'll never see the end of me
Não pode me tirar da sua mente
Can't get me out of your mind
Miséria, miséria
Misery, misery
Não pode me tirar da sua mente
Can't get me out of your mind
Miséria, miséria
Misery, misery
Não pode me tirar da sua mente
Can't get me out of your mind
Miséria, miséria
Misery, misery
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eyes Set To Kill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: