Hourglass
Eyes Set To Kill
Ampulheta
Hourglass
Eu estou preso em uma ampulheta
I'm trapped in an hourglass
Mãos pressionado nas paredes
Hands pressed on the walls
Tenho areia enchimento para o pescoço
I've got sand filling to the neck
Quanto tempo eu posso descer?
How much longer can I fall?
Todos os grãos é outro dia
Every grain is another day
A cada dia torna-se um outro resíduos
Every day becomes another waste
Eu nunca vou encontrar o meu caminho
I'll never find my way
Estou estarrecido com o sabor
I'm numb to the taste
Lembras-te todos os dias quando você ainda conhecia a minha cara
Do you remember all the days when you still knew my face
Oh, Deus, o que eu tinha para dar, para voltar a esse lugar
Oh God, what I'd give to, to go back to that place
Aqui estamos separados
Here we stand separated
Você é melhor sair sozinha
You're better off alone
Não é possível voltar aos lugares
Can't go back to the places
Eu estou olhando para trás, como um fantasma
I'm looking back just like a ghost
Como você escapar tão longe, tão rápido
How did you slip away so far, so fast
Posso quebrar este ampulheta? Posso quebrar este?
Can I break this hourglass? Can I break this?
Eu tenho uma doença que eu não posso parecem abalar
I've got a sickness that I can't seem to shake
E eu sei que você segure a cura
And I know that you hold the cure
Uma escolha permanece
One choice remains
Todos os grãos é outro dia
Every grain is another day
A cada dia torna-se um outro resíduos
Every day becomes another waste
Talvez eu nunca vou encontrar o meu caminho
Maybe I'll never find my way
Estou estarrecido com o sabor
I'm numb to the taste
Lembras-te todos os dias quando você ainda conhecia a minha cara
Do you remember all the days when you still knew my face
Oh, Deus, o que eu tinha para dar, para voltar a esse lugar
Oh God, what I'd give to, to go back to that place
Aqui estamos separados
Here we stand separated
Você é melhor sair sozinha
You're better off alone
Não é possível voltar aos lugares
Can't go back to the places
Eu estou olhando para trás, como um fantasma
I'm looking back just like a ghost
Como você escapar tão longe, tão rápido
How did you slip away so far, so fast
Posso quebrar este ampulheta? Posso quebrar este?
Can I break this hourglass? Can I break this?
Por favor, me ajude, me esvaziar a ampulheta
Please help me, me empty the hourglass
Dá-me mais tempo
Give me more time
E eu juro que vou encontrar um caminho de volta para o corpo, para o corpo que era meu
And I swear I'll find a way back to the body, to the body that was mine
Por favor, me ajude, me esvaziar a ampulheta
Please help me, me empty the hourglass
Dá-me mais tempo
Give me more time
E eu juro que vou encontrar um caminho de volta para o corpo, para o corpo que era meu
And I swear I'll find a way back to the body, to the body that was mine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eyes Set To Kill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: