Clapping On The TV
Exes
Batendo Palmas na TV
Clapping On The TV
Estou morando em Los Angeles
I'm living in LA
Porque queria estar cantando
'Cause I wanted to be singing
Mas pago minha dívida de empréstimo estudantil
But I pay my student loan debt
Batendo palmas na TV
By clapping on the TV
Ontem, encontrei um colega de faculdade
Yesterday, I bumped into a college pal
Pensei que a essa altura eu já estaria em outro lugar
I thought that I'd be somewhere else by now
Acho que não estou
I guess that I'm not
Engraçado encontrar você aqui
Funny running into you here
É estranho, faz anos
It's weird, been years
Que estávamos vivendo de cerveja e dúvidas
Since we were living off beer and doubt
Mas agora, bem, nada é diferente aqui
But now, well, nothing's different here
Quero saber
I wanna know
Com que idade eu envelheço?
What age do I get older?
Quero saber
I wanna know
Eu posso tentar de novo?
Do I get one do-over?
Quero saber
I wanna know
Talvez você seja o mesmo
Maybe you're the same
Seus amigos não acham que você vai conseguir
All your friends don't think you'll make it
Eles não vão dizer isso na sua cara
They won't say it to your face
Mas, caramba, é difícil para eles fingirem
But, damn, it's hard for them to fake it
Todos os dias, tento me recuperar
Every day, I'm trying to get back on my feet
Arranjar um pequeno espaço só para mim
Carve a little spot out just for me
Acho que talvez eu esteja perdida
I guess maybe I'm lost
Engraçado encontrar você aqui
Funny running into you here
É estranho, faz anos
It's weird, been years
Que estávamos vivendo de cerveja e dúvidas
Since we were living off beer and doubt
Mas agora, bem, nada é diferente aqui
But now, well, nothing's different here
Quero saber
I wanna know
Com que idade eu envelheço?
What age do I get older?
Quero saber
I wanna know
Eu posso tentar de novo?
Do I get one do-over?
Quero saber
I wanna know
Se eu não posso fazer mais nada
If I can't do anything else
É tarde demais? Posso encerrar?
Is it too late? Can I call it quits?
E estou tão cansada de ter tanta certeza de mim mesma
And I'm so tired of being so sure of myself
Quando nem sei porque existo
When I don't even know why I exist
Engraçado encontrar você aqui
Funny running into you here
É estranho, faz anos
It's weird, been years
Que estávamos vivendo de cerveja e dúvidas
Since we were living off beer and doubt
Mas agora, bem, nada é diferente aqui
But now, well, nothing's different here
Quero saber
I wanna know
Com que idade eu envelheço?
What age do I get older?
Quero saber
I wanna know
Eu posso tentar de novo?
Do I get one do-over?
Quero saber
I wanna know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Exes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: