18
Exes
18
18
Tarde da noite
Late at night
Às vezes eu não consigo lutar
Sometimes I can't seem to fight
O pensamento de você da minha mente
The thought of you out my mind
Anos atrás, verão
Years ago, summertime
Oh, oh
Oh, oh
Cigarros
Cigarettes
O sabor dos seus lábios de uísque
The taste of your whiskey lips
Ainda assombrando todos os meus beijos
Still haunting my every kiss
Você se lembra disso?
Do you remember it?
Oh, oh
Oh, oh
Eu apenas quero estar
I just wanna be
Na sua memória
In your memory
Selvagem e despreocupada
Wild and carefree
Como costumávamos ser
Like we used to be
E se eu for para casa
And if I go home
Você virá como quando éramos jovens?
Will you come around like when we were young?
Diga-me que você sempre meio que sentiu falta
Tell me that you always kinda missed me
Desejando que ainda tivéssemos 18 anos
Wishing we could still be 18
E se eu voltar
And if I come back
Leve-me aos lugares em que conversamos
Take me to the places that we talked at
Oh, não posso esquecer a maneira como você me beijou
Oh, I can't forget the way you kissed me
Desejando que ainda tivéssemos 18 anos
Wishing we could still be 18
Mesmo agora
Even now
Eu me pergunto quando você está na cidade
I wonder when you're in town
Sim, talvez possamos descer
Yeah, maybe we could go down
Dar uma volta pelo som silencioso
Take a walk along the silent sound
Oh, oh
Oh, oh
Manter você perto
Keep you close
Eu não quero deixar você ir
I don't want to let you go
Sua memória está na minha alma
Your memory's in my soul
Pensei que deveria deixar você saber
Thought I should let you know
Oh, oh
Oh, oh
Eu apenas quero ser
I just wanna be
Como costumávamos ser
Like we used to be
E se eu for para casa
And if I go home
Você virá como quando éramos jovens?
Will you come around like when we were young?
Diga-me que você sempre meio que sentiu falta
Tell me that you always kinda missed me
Desejando que ainda tivéssemos 18 anos
Wishing we could still be 18
E se eu voltar
And if I come back
Leve-me aos lugares em que conversamos
Take me to the places that we talked at
Oh, não posso esquecer a maneira como você me beijou
Oh, I can't forget the way you kissed me
Desejando que ainda tivéssemos 18 anos
Wishing we could still be 18
Eu sei que você era apenas um vislumbre
I know you were just a glimmer
Eu nem sei se você alguma vez
I don't even know if you ever
Pensa nos dias que passamos juntos
Think about the days we spent together
Eu sei que você era apenas um vislumbre
I know you were just a glimmer
Eu nem sei se você alguma vez
I don't even know if you ever
Pensa nos dias que passamos juntos
Think about the days we spent together
E se eu for para casa
And if I go home
Você virá como quando éramos jovens?
Will you come around like when we were young?
Diga-me que você sempre meio que sentiu falta
Tell me that you always kinda missed me
Desejando que ainda tivéssemos 18 anos
Wishing we could still be 18
E se eu voltar
And if I come back
Leve-me aos lugares em que conversamos
Take me to the places that we talked at
Oh, não posso esquecer a maneira como você me beijou
Oh, I can't forget the way you kissed me
Desejando que ainda tivéssemos 18 anos
Wishing we could still be 18
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Exes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: