Kickstarts
Example
Começa a Chutar
Kickstarts
Você quer que eu venha, eu tenho uma desculpa
You want me to come over I got an excuse
Posso estar segurando sua mão, mas não seguro firme
Might be holding your hand but I'm holding it loose
Vamos conversar então nos engasgamos é como se tivéssemos nós nos nossos pescoços
Go to talk then we choke its like our necks in a noose
Evite o óbvio, deveríamos estar enfrentando a verdade
Avoid the obvious we should be facing the truth
Começo a pensar que isso poderia estar se dissipando
Start to think it could be fizzling out
Meio chocado, porque eu nunca tive dúvida alguma
Kinda shocked because I never really had any doubts
Olho em seus olhos, imagino a vida sem você
Look into your eyes imagine life with out ya
E o amor dispara de novo
And the love kick starts again
Começa de novo
Starts again
E o amor dispara de novo
And the love kick starts again
Começa de novo
Starts again
E somos o mesmo velho eu e a mesma velha você
Its the same old you the same old me
Você fica entediada e eu fico com o pé gelado
You get bored and I get cold feet
Fico animado, fico com os olhos vagando
Get high get wandering eyes
Esqueço que eu nunca tive algo tão encantador
Forget ive never ever had it so sweet
Eu percebo o que tenho quando estou fora da cidade
I realise what I got when I'm out of town
Porque no fundo você é a minha menina com uma coroa de ouro
Cos deep down youre my girl in a golden crown
Minha princesa, e eu não quero te decepcionar
My princess and I dont wanna let you down
Não, eu não quero te decepcionar, decepcionar, decepcionar...
No I dont wanna let you down down down down
Você quer que eu venha, eu tenho uma desculpa
You want me to come over I got an excuse
Posso estar segurando sua mão, mas não seguro firme
Might be holding your hand but I'm holding it loose
Vamos conversar então nos engasgamos é como se tivéssemos nós nos nossos pescoços
Go to talk then we choke its like our necks in a noose
Evite o óbvio, deveríamos estar enfrentando a verdade
Avoid the obvious we should be facing the truth
Começo a pensar que isso poderia estar se dissipando
Start to think it could be fizzling out
Meio chocado, porque eu nunca tive dúvida alguma
Kinda shocked because I never really had any doubts
Olho em seus olhos, imagino a vida sem você
Look into your eyes imagine life with out ya
O amor dispara de novo
And the love kick starts again
Começa de novo
Starts again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Example e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: