Don't Cry For Me Argentina
Evita
Não Chore Por Mim Argentina
Don't Cry For Me Argentina
Não será fácil, você vai achar estranho
It won't be easy, you'll think it strange
Quando eu tentar explicar como eu me sinto
When I try to explain how I feel
Que eu ainda preciso do seu amor depois de tudo que eu fiz
That I still need your love after all that I've done
Você não acreditará mim
You won't believe me
Tudo que você verá é uma garota que você conheceu uma vez
All you will see is a girl you once knew
Embora esteja se vestindo melhor
Although she's dressed up to the nines
E tão confusa
At sixes and sevens with you
Eu tive que deixar acontecer, eu tive que mudar
I had to let it happen, I had to change
Não podia ficar toda a minha vida debaixo do salto
Couldn't stay all my life down at heel
Olhando para fora da janela, permanecendo fora do sol
Looking out of the window, staying out of the sun
Assim eu escolhi a liberdade
So I chose freedom
Correndo ao redor de tudo, tentando de novo
Running around trying everything new
Mas em tudo nada me impressionou
But nothing impressed me at all
Eu nunca esperei tudo
I never expected it to
Não chore por mim Argentina
Don't cry for me Argentina
A verdade é que eu nunca te esqueci você
The truth is I never left you
Durante os meus dias selvagens
All through my wild days
Minha louca existência
My mad existence
Eu mantive minha promessa
I kept my promise
Não mantenha sua distância
Don't keep your distance
E quanto para a fortuna, e quanto para a fama
And as for fortune, and as for fame
Eu nunca os convidei
I never invited them in
Embora parecesse ao mundo era tudo que eu desejei
Though it seemed to the world they were all I desired
São ilusões
They are illusions
Não são as soluções que prometeram ser
They're not the solutions they promised to be
A resposta estava aqui todo tempo
The answer was here all the time
Eu te amo e espero que você me ame
I love you and hope you love me
Não chore por mim Argentina
Don't cry for me Argentina
Não chore por mim Argentina
Don't cry for me Argentina
A verdade é que eu nunca te esqueci você
The truth is I never left you
Durante os meus dias selvagens
All through my wild days
Minha louca existência
My mad existence
Eu mantive minha promessa
I kept my promise
Não mantenha sua distância
Don't keep your distance
Eu tenha dito em excesso?
Have I said too much?
Não há mais nada que eu posso pensar em dizer para você
There's nothing more I can think of to say to you
Mas tudo que você tem a fazer é olhar para mim
But all you have to do is look at me to know that
Para saber que cada palavra é verdadeira.
Every word is true!
Apenas a escutem! A voz da Argentina!
Just listen to that! The voice of Argentina!
Nós a adoramos! Nós a amamos!
We are adored! We are loved!
Estadista é mais do que camponeses de entretenimento
Statesmanship is more than entertaining peasants
Veremos homenzinho
We shall see little man
Evita Peron! A santa Peronista!
Evita Peron! La Santa Peronista!
Evita Peron! A santa Peronista!
Evita Peron! La Santa Peronista!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Evita e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: