Tell Me I'm a Wreck
Every Avenue
Me Diga Que Eu Sou Um Desastre
Tell Me I'm a Wreck
Eu podia ter pegado leve com você
I could have been easier on you
Eu podia ser tudo em que você podia contar
I could have been all you held onto
Eu sei que não eu não fui justo, eu dei o meu melhor para me preocupar com você
I know I wasn't fair, I tried my best to care about you
Eu sei que eu poderia ser um homem melhor
I know I could have been a better man
Mas eu sempre tive que estar por cima
But I always had to have the upper hand
Eu estou lutando para ver o meu melhor lado
I'm struggling to see the better side of me
Mas eu não consigo suportar todos socos e provocações
But I can't take all your jabs and taunts
Você está apontando todos os meus erros
You're pointing out my every fault
E você pergunta porque eu fui embora
And you wonder why I walked away
Quando você me diz que eu sou um desastre
When you tell me I'm a wreck
Você me diz que eu sou um erro
You say that I'm a mess
Como você pode esperar algo menos?
How could you expect anything less?
Você grudou em mim então choramingou que eu te iludi
You latched onto me then cried that I strung you along
Eu disse quando você me perguntou
I told you when you asked
Eu sabia que isso não duraria
I knew this wouldn't last
Pelo menos eu pude ser honesto sobre isso
At least I could be honest about that
E agora você está falando para todo mundo
And now you're telling everyone
Como eu só te fiz mal
How I only did you wrong
Eu imagino que você nunca tenha me conhecido
I guess you never knew me at all
Lembre do meu 21º aniversário
Remember on my 21st birthday
Você me levou onde nós fomos para o nosso primeiro encontro
You took me where we went on our first date
Nós ficamos até a hora de fechar, depois de 4 taças de vinho
We stayed till closing time, after 4 glasses of wine
Você começou uma discussão sem sentido
You started with a pointless argument
Você disse que eu esqueci de elogiar
You said that I forgot to compliment
O vestido que você usou naquela noite
The dress you wore that night
Que eu vi milhares de vezes
That I've seen a thousand times
Mas eu acho que nós só queremos coisas diferentes
But I think we just want different things
Eu quero espaço, você quer um anel de diamantes
I want space, you want a diamond ring
O que fez você pensar que nós éramos um para o outro?
Whatever made you think we were meant to be?
Quando você me diz que eu sou um desastre
When you tell me I'm a wreck
Você me diz que eu fui um erro
You say that I'm a mess
Como você espera algo menos?
How could you expect anything less?
Você grudou em mim então choramingou que eu te iludi
You latched onto me then cried that I strung you along
Eu disse quando você me perguntou
I told you when you asked
Eu sabia que isso não duraria
I knew this wouldn't last
Pelo menos eu podia ser honesto sobre isso
At least I could be honest about that
E agora você está falando para todo mundo
And now you're telling everyone
Como eu só te fiz mal
How I only did you wrong
Eu imagino que você nunca tenha me conhecido
I guess you never knew me at all
Quando você me diz que eu sou um desastre
You tell me I'm a wreck
Você me diz que eu fui um erro
You say that I'm a mess
Como você espera algo menos?
How could you expect anything less
Quando você me diz que eu sou um desastre
When you tell me I'm a wreck
Você diz que eu fui um erro
You say that I'm a mess
Como você espera algo menos?
How could you expect anything less?
Você grudou em mim então choramingou que eu te iludi
You latched onto me then cried that I strung you along
Eu disse quando você me perguntou
I told you when you asked
Eu sabia que isso não duraria
I knew this wouldn't last
Pelo menos eu podia ser honesto sobre isso
At least I could be honest about that
E agora você está falando para todo mundo
And now you're telling everyone
Como eu só fiz as coisas erradas com você
How I only did you wrong
E eu ainda vejo você sentada aí
Still I see you standing there
Esperando eu cair
Waiting 'round for me to fall
Garota, você deve ser doida
Girl you must be crazy
Ainda acreditando que eu e você ficaremos juntos
Still believing you and me belong
Eu acho que você nunca tenha me conhecido
I guess you never knew me at all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Every Avenue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: