Tradução gerada automaticamente
ELECTRICITY
Evann McIntosh
ELETRICIDADE
ELECTRICITY
Uma grande mudança no ritmo do meu coração, uh
A major tempo change in my heartbeat, uh
Não é difícil para mim dizer as coisas que sinto tão fortemente
It's not hard for me to say the things I feel so strongly
Uma sensação em meu cérebro (ooh), uma onda de dopamina
A feeling in my brain (ooh), a rush of dopamine
Não é difícil para mim te dizer, não é difícil para mim
It's not hard for me to tell you, it's not hard for me
Ooh, e cada vez que você vem eu sinto isso
Ooh, and every time you come around I feel it
Sinta essa energia, sim, eu sinto
Feel that energy, yes, I do
Sim, bem aqui, bem aqui
Yeah, right here, right here
Só não desperdice essa eletricidade
Just don't waste this electricity
Essa merda aumenta meu aluguel
That shit runs up my rent
Eu não consigo lidar com a ineficiência
I can't deal with inefficiency
Ligado e desligado como um interruptor de luz
On and off like a light switch
Só não desperdice essa eletricidade
Just don't waste this electricity
Essa merda aumenta meu aluguel
That shit runs up my rent
Eu não consigo lidar com a ineficiência
I can't deal with inefficiency
Ligado e desligado como um interruptor de luz
On and off like a light switch
Oh, para onde foi nossa conexão? (Uh, uh, uh, uh, uh)
Oh, where did our connection go? (Uh, uh, uh, uh, uh)
Para onde foi nossa conexão? Para onde foi?
Where did our connection go? Where did it go?
Um grande rearranjo na minha visão
A major rearrangement in my vision
Não é difícil para mim ver, você sabe que eu suspeitei
It's not hard for me to see, you know I had suspicion
Porque toda vez que você vem, eu sinto (ooh, ooh)
'Cause every time you come around I feel it (ooh, ooh)
Eu sinto essa energia, eu sinto (ooh, ooh)
I feel that energy, I do (ooh, ooh)
Só não desperdice essa eletricidade
Just don't waste this electricity
Essa merda aumenta meu aluguel
That shit runs up my rent
Eu não consigo lidar com a ineficiência
I can't deal with inefficiency
Ligado e desligado como um interruptor de luz
On and off like a light switch
Só não desperdice essa eletricidade
Just don't waste this electricity
Essa merda aumenta meu aluguel
That shit runs up my rent
Bem, eu não posso lidar com a ineficiência
Well, I can't deal with inefficiency
Ligado e desligado como um interruptor de luz
On and off like a light switch
Oh, para onde foi nossa conexão, baby?
Oh, where did our connection go, baby?
Não não não
No, no, no
Para onde foi nossa conexão?
Where did our connection go?
(Go-oh) para onde foi?
(Go-oh) where did it go?
Nós poderíamos ir tão longe
We could make it so far
Mas até agora você não
But so far you don't
Veja até onde poderíamos ir
See how far we could go
Nós poderíamos ir tão longe
We could make it so far
Mas até agora você sabe, você não vê isso
But so far you know, you don't see it
Nós poderíamos ir tão longe
We could make it so far
Mas até agora você não
But so far you don't
Veja até onde poderíamos ir
See how far we could go
Nós poderíamos ir tão longe
We could make it so far
Mas você sabe que não vê, vê
But you know you don't see it, see it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Evann McIntosh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: