Tradução gerada automaticamente
The Hills x Nightcall
Evalyn
Os Hills x Nightcall
The Hills x Nightcall
Sua menina na estrada, ela está fazendo promo
Your girl on the road, she doing promo
Você disse que manter o nosso negócio no baixo-baixo
You said keep our business on the low-low
Eu apenas tentando tirar você a friendzone
I just tryna get you out the friendzone
Porque você olhar ainda melhor do que a foto
Cause you look even better than the photo
Não consigo encontrar a sua casa, me envie a informação
I can't find your house, send me the info
Condução através do residencial fechado
Driving through the gated residential
Descobri que estava por vir, enviou seus amigos em casa
Found out I was coming, sent your friends home
Mantenha no tryna escondê-lo, mas seus amigos saber
Keep on tryna hide it but your friends know
Eu estou te dando uma chamada de noite para lhe dizer como me sinto
I'm giving you a night call to tell you how I feel
Eu quero levá-lo durante a noite, para baixo as colinas
I want to drive you through the night, down the hills
Eu vou dizer-lhe algo que você não quer ouvir
I'm gonna tell you something you don't want to hear
Eu vou te mostrar onde o seu escuro, mas não tenho medo
I'm gonna show you where its dark, but have no fear
Eu só chamá-lo quando ele é 05:30
I only call you when it's half past five
A única vez que eu vou estar por, seu, lado
The only time that I'll be by, your, side
Eu só te amo quando você me toca, não me sinto
I only love you when you touch me, not feel me
Quando eu estou fudido, esse é o meu verdadeiro eu
When I'm fucked up, that's the real me
Quando eu estou fudido, esse é o meu verdadeiro eu, sim
When I'm fucked up, that's the real me, yeah
Eu só chamá-lo quando ele é 05:30
I only call you when it's half past five
A única vez que eu já tinha chamar de minha
The only time i'd ever call you mine
Eu só amo quando você me toca, não me sinto
I only love it when you touch me, not feel me
Quando eu estou fudido, esse é o meu verdadeiro eu
When I'm fucked up, that's the real me
Quando eu estou fudido, esse é o verdadeiro eu, baby
When I'm fucked up, that's the real me, baby
Eu vou deixar você sabe e mantê-lo simples
I'ma let you know and keep it simple
Tentando mantê-lo, não parecem tão simples
Tryna keep it up, don't seem so simple
Eu só peguei tona dois cadelas 'Eu vi você
I just fucked two bitches 'fore I saw you
Você gon 'tem que fazê-lo em meu ritmo
You gon' have to do it at my tempo
Sempre tryna me mandar para a reabilitação
Always tryna send me off to rehab
Bem estas drogas me fez sentir como é descafeinado
Well these drugs got me feeling like it's decaf
Eu só quero viver a vida para o momento
I just wanna live life for the moment
E todos esses filhos da puta querem uma recaída
And all these motherfuckers want a relapse
Eu estou te dando uma chamada de noite para lhe dizer como me sinto
I'm giving you a night call to tell you how I feel
Eu quero levá-lo durante a noite, para baixo as colinas
I want to drive you through the night, down the hills
Eu vou dizer-lhe algo que você não quer ouvir
I'm gonna tell you something you don't want to hear
Eu vou te mostrar onde o seu escuro, mas não tenho medo
I'm gonna show you where its dark, but have no fear
Eu só chamá-lo quando ele é 05:30
I only call you when it's half past five
A única vez que eu vou estar por, seu, lado
The only time that I'll be by, your, side
Eu só te amo quando você me toca, não me sinto
I only love you when you touch me, not feel me
Quando eu estou fudido, esse é o meu verdadeiro eu
When I'm fucked up, that's the real me
Quando eu estou fudido, esse é o meu verdadeiro eu, sim
When I'm fucked up, that's the real me, yeah
Eu só chamá-lo quando ele é 05:30
I only call you when it's half past five
A única vez que eu já tinha chamar de minha
The only time i'd ever call you mine
Eu só amo quando você me toca, não me sinto
I only love it when you touch me, not feel me
Quando eu estou fudido, esse é o meu verdadeiro eu
When I'm fucked up, that's the real me
Quando eu estou fudido, esse é o verdadeiro eu, baby
When I'm fucked up, that's the real me, baby
Há algo dentro de você
There's something inside you
É difícil de explicar
It's hard to explain
Eles estão falando sobre você, garoto
They're talking about you boy
Mas você ainda é o mesmo
But you're still the same
Hills tem olhos, as colinas têm olhos
Hills have eyes, these hills have eyes
Quem é você para julgar, quem é você para julgar?
Who are you to judge, who are you to judge?
Esconder suas mentiras, ocultar suas mentiras
Hide your lies, hide your lies
Só que você confie, só você
Only you to trust, only you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Evalyn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: