Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.411

On Fleek (feat. Lartiste)

Eva

Letra

Em Fleek (feat. Lartiste)

On Fleek (feat. Lartiste)

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh

É uma nova nação
It's a new nation

É Lartiste, baby, ei
C’est Lartiste, baby, hey

Eva Queen
Eva Queen

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh

É uma nova nação
It's a new nation

É Lartiste, baby, ei
C’est Lartiste, baby, hey

Eva Queen
Eva Queen

Querida, preocupe-se, eu sou seu irmão mais velho
Chérie, t'inquiète, j'suis ton grand frère

Ele está fazendo o gangster, mas eu vou fazer isso
Il fait l’gangster mais je vais le faire

Eu não quero ver você sofrer a longo prazo
J'veux pas t'voir souffrir à long terme

Você é minha irmãzinha e isso me preocupa
T'es ma p'tite sœur et ça m'concerne

Esse é o sangue da veia
Ça, c'est le sang d'la veine

Cuidado com todos aqueles homens que não são
Fais gaffe à tous ces hommes qui n’en sont pas

No começo, eles são fofos, são legais
Au début, ils sont mignons, ils sont sympas

Eles tocam flauta bem mas não conta, não conta
Ils jouent bien de la flûte mais ça compte pas, non ça compte pas

E nada que me abraça, ele me faz o filósofo
Et rien qu’il m'emboucane, il m’fait le philosophe

Ele me diz que comigo não é como os outros
Il m'dit qu'avec moi c'est pas comme les autres

E nada que me abraça, ele me faz o filósofo
Et rien qu’il m'emboucane, il m'fait le philosophe

Ele me diz que comigo não é como os outros
Il m'dit qu'avec moi c'est pas comme les autres

Fique com o seu louco, com o seu louco
Reste avec tes folles, avec tes folles

Você pegou o limiar e você está agitado
T'as pris le seum et tu t'agites

Eu decolho, tiro
Moi, je décolle, moi je décolle

Você faz o bandido, mas você é um frágil
Tu fais l'voyou mais t'es un fragile

Eu estou no fleek, nós somos fleek
Moi, j'suis on fleek, on fleek

Eu tenho mais tempo para explicar
J'ai plus l'temps pour qu'on s'explique

Eu estou aqui para crescer, vá em frente, critique
J'suis là pour grandir, vas-y, critique

Eu tenho meu objetivo, eu tenho minha família e estou desgastado por minha equipe
J'ai mon objectif, j'ai ma famille et j'suis portée par ma team

Eu ouço blá-blá-blá, lalala
J'entends des bla-bla-bla, lalala

Para isso, não estou aqui, aqui, ali, ali
Pour ça, j'suis pas là, là, là, là, là

Pare sua sala-la-la-la-la-lades
Arrête tes sala-la-la-la-la-lades

Você ama muito mala-la-la-la-la
Tu kiffes trop la mala-la-la-la-la

E lá eu não tenho tempo, estou com o bebê Lartiste
Et là j'ai pas l'temps, je suis avec Lartiste baby

E estranhamente ele quer me pegar
Et bizarrement il veut m'récupérer

Caras como ele, nós os conhecemos
Les mecs comme lui, nous, on les connaît

Fique com o seu grande louco, você é bom para zona
Reste avec tes grosses folles, t'es bon qu'à zoner

Meu cara, você está fodido, fodido
Mon gars, t'es tanqué, tanqué tanqué

Você me viu subir, subir, subir
Tu m'as vu monter, monter, monter

Você vem do interesse, acha que vai bancar
Tu viens par intérêt, tu crois que tu vas banquer

Você está cheio de bebê, eu senti sua falta
T'es plein de bébé, tu m'as manqué

E nada que me abraça, ele me faz o filósofo
Et rien qu'il m'emboucane, il m'fait le philosophe

Ele me diz que comigo não é como os outros
Il m'dit qu'avec moi c'est pas comme les autres

E nada que me abraça, ele me faz o filósofo
Et rien qu'il m'emboucane, il m'fait le philosophe

Ele me diz que comigo não é como os outros
Il m'dit qu'avec moi c'est pas comme les autres

Fique com o seu louco, com o seu louco
Reste avec tes folles, avec tes folles

Você pegou o limiar e você está agitado
T'as pris le seum et tu t'agites

Eu decolho, tiro
Moi, je décolle, moi je décolle

Você faz o bandido, mas você é um frágil
Tu fais l'voyou mais t'es un fragile

Eu estou no fleek, nós somos fleek
Moi, j'suis on fleek, on fleek

Eu tenho mais tempo para explicar
J'ai plus l'temps pour qu'on s'explique

Eu estou aqui para crescer, vá em frente, critique
J'suis là pour grandir, vas-y, critique

Eu tenho meu objetivo, eu tenho minha família e estou desgastado por minha equipe
J'ai mon objectif, j'ai ma famille et j'suis portée par ma team

Eu ouço blá-blá-blá, lalala
J'entends des bla-bla-bla, lalala

Para isso, não estou aqui, aqui, ali, ali
Pour ça, j'suis pas là, là, là, là, là

Pare sua sala-la-la-la-la-lades
Arrête tes sala-la-la-la-la-lades

Você ama muito mala-la-la-la-la
Tu kiffes trop la mala-la-la-la-la

Tudo a mesma coisa, tudo a mesma coisa
Tous les mêmes, tous les mêmes

Eles não estão no fleek, eles não estão no tema
Ils sont pas on fleek, ils sont pas dans l'thème

Sim, é Eva Queen e Lartiste, querido
Ouais, c'est Eva Queen et Lartiste, babe

Esse é o sancho, é o sangue da veia
Ça, c'est le sancho, c'est le sang d'la veine

Tudo a mesma coisa, tudo a mesma coisa
Tous les mêmes, tous les mêmes

Eles não estão no fleek, eles não estão no tema
Ils sont pas on fleek, ils sont pas dans l'thème

Sim, é Eva Queen e Lartiste, querido
Ouais, c'est Eva Queen et Lartiste, babe

Esse é o sancho, é o sangue da veia
Ça, c'est le sancho, c'est le sang d'la veine

Eu ouço blá-blá-blá, lalala
J'entends des bla-bla-bla, lalala

Para isso, não estou aqui, aqui, ali, ali
Pour ça, j'suis pas là, là, là, là, là

Pare sua sala-la-la-la-la-lades
Arrête tes sala-la-la-la-la-lades

Você ama muito mala-la-la-la-la
Tu kiffes trop la mala-la-la-la-la

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eva e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção