Rescue Me
Eurielle
Salve-me
Rescue Me
Completamente sozinha por dentro
All alone inside
Completamente sozinha todas as noites
All alone each night
Completamente sozinha eu choraria
All alone I'd cry
Pensando em você
Thinking of you
Fecho meus olhos e vejo
Close my eyes and see
Fecho meus olhos para dormir
Close my eyes to sleep
Fecho meus olhos para escapar
Close my eyes to escape
Dessa loucura
From this madness
Torres se erguem com almas dentro de suas paredes
Towers rise with souls in their walls
As pessoas gritam: Tem alguém?
The people cry is there someone?
Você vai me salvar?
Will you rescue me?
Você pode me libertar
You can set me free
Você vai quebrar essas correntes?
Will you break these chains?
Impeça-me de cair!
Stop me falling!
Você vai me salvar?
Will you rescue me?
Me dar ar para respirar
Give me air to breathe
Ajudar esses olhos a ver
Help these eyes to see
Você virá me resgatar?
Will you come and rescue me?
Toda vez que eu espero
Every time I wait
(Vez que eu espero)
(time I wait)
Toda hora que eu desapareço
Every hour I fade
(Hora que eu desaparecer)
(hour I fade)
Cada canto que eu viro
Every corner I turn
(Canto que eu viro)
(corner turned)
Procurando por você
Looking for you
No meu coração, eu sei
In my heart I know
Na minha cabeça, eu espero
In my head I hope
No meu corpo, eu resisto
In my body I cope
Esperando por você
Waiting for you
Torres se erguem com almas dentro de suas paredes
Towers rise with souls in their walls
As pessoas gritam: Tem alguém?
The people cry is there someone?
Você vai me salvar?
Will you rescue me?
Você pode me libertar
You can set me free
Você vai quebrar essas correntes?
Will you break these chains?
Impeça-me de cair!
Stop me falling!
Você vai me salvar?
Will you rescue me?
Me dar ar para respirar
Give me air to breathe
Ajudar esses olhos a ver
Help these eyes to see
Você virá me resgatar?
Will you come and rescue me?
Você vai me salvar?
Will you rescue me
Você pode me libertar
You can set me free
Você vai quebrar essas correntes?
Will you break these chains
Impeça-me de cair!
Stop me falling
Você vai me salvar?
Will you rescue me?
Você pode me libertar
You can set me free
Você vai quebrar essas correntes?
Will you break these chains?
Impeça-me de cair!
Stop me falling!
Você vai me salvar?
Will you rescue me?
Me dar ar para respirar
Give me air to breathe
Ajudar esses olhos a ver
Help these eyes to see
Você virá me resgatar?
Will you come and rescue me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eurielle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: