Tradução gerada automaticamente
Silenzio
Eugenio In Via Di Gioia
Silêncio
Silenzio
Silêncio nas ruas de Palermo
Silenzio per le strade di Palermo
sábado à noite
Di sabato notte
Silêncio no domingo de manhã tem missa
Silenzio la domenica mattina ha messa
Nós não conversamos
Non si chiacchiera
O cachorro não late
Il cane non abbaia
O bebê não chora
Il bambino non piange
O padre não fala
Il sacerdote non parla
A velha não reclama
La vecchiata non si lamenta
É normal que ele não ouça
Normale che non senta
Nós resolvemos o problema
Abbiamo risolto il problema
Poluição sonora
Dell'inquinamento acustico
Silêncio na sala de aula
Silenzio in classe
A cena muda para o interrogatório
Scena muta all'interrogazione
Mas é um silêncio ou a ausência de quem está calado
Ma è un silenzio o assento quello di chi tace
E ele aprendeu a lição
E ha imparato la lezione
Todos os dez em conduta
Tutti dieci in condotta
E uma emoção sincera para esses jovens
E sincera commozione per questi giovanotti
Melhor do que nós com a mídia
Più bravi di noi coi mezzi di comunicazione
Nós resolvemos o problema
Abbiamo risolto il problema
Poluição sonora
Dell'inquinamento acustico
Nós resolvemos o problema
Abbiamo risolto il problema
Poluição sonora
Dell'inquinamento acustico
Silêncio em todo o condomínio
Silenzio in tutto il condominio
Aqueles lá em cima não gargalham
Quelli di sopra non schiamazzano
Os que estão embaixo descansam e não batem com a vassoura
Quelli di sotto riposano e non bussano con la scopa
Silêncio nos primeiros encontros
Silenzio ai primi appuntamenti
Mas não tem constrangimento, tudo funciona
Ma non c'è imbarazzo, tutto funziona
Nos shows, entre as músicas, ninguém grita
Ai concerti tra una canzone e l'altra nessuno urla
Parece!
Suona!
Nós resolvemos o problema
Abbiamo risolto il problema
Poluição sonora
Dell'inquinamento acustico
E os alunos silenciosos são todos mais brilhantes
E gli studenti da zitti sono tutti più brillanti
Nós resolvemos o problema
Abbiamo risolto il problema
Poluição sonora
Dell'inquinamento acustico
Olá cordas vocais de Roberto da Crema il Baffo
Salve le corde vocali di Roberto da Crema il Baffo
Nós resolvemos o problema
Abbiamo risolto il problema
Poluição sonora
Dell'inquinamento acustico
E as trombetas do tabu
E le trombette di Tabù
Eles ainda não funcionam
Continuano a non funzionare
Nós resolvemos o problema
Abbiamo risolto il problema
Poluição sonora
Dell'inquinamento acustico
Minutos de silêncio tornam-se horas, dias, meses
Minuti di silenzio diventano ore, giorni, mesi
E uma mosca não voa há anos
E sono anni che non vola una mosca
Isso não bate uma porta
Che non sbatte una porta
Que um pai não grita quando uma criança sente falta
Che non urla un papà quando sbaglia un bambino
Que um trem não apita
Che non fischia un treno
Isso não toca um sino
Che non rintocca una campana
Que você não ria alto
Che non si ride a crepapelle
Que você não grite alto
Che non si urla a squarciagola
Ainda assim eles marcaram
Eppure hanno fatto goal
Ei! Wade eles marcaram!
Ehi! Guadate che hanno fatto goal!
Ei! Wade eles marcaram!
Ehi! Guadate che hanno fatto goal!
Os minutos de silêncio tornam-se eternos
I minuti di silenzio diventano eterni
Se o barulho que você tem fica dentro
Se il rumore che hai rimane dentro
Você não o externo
Tu non lo esterni
Eu grito cada vez mais alto, mas ninguém me ouve
Urlo sempre più forte ma nessuno mi sente
Se o barulho é ensurdecedor e o silêncio ausente
Se il rumore è assordante e il silenzio assente
Nós resolvemos o problema
Abbiamo risolto il problema
Poluição sonora
Dell'inquinamento acustico
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eugenio In Via Di Gioia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: